ANGLAIS
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ANGLAIS

Traduction de subject

  

subject

 [ˈsʌbdʒekt]
noun
  1. [topic]     sujet m
      on the subject of    au sujet de, à propos de
      let's come or get back to the subject    revenons à nos moutons
      don't try and change the subject    n'essaie pas de changer de conversation or de sujet
      let's drop the subject    parlons d'autre chose
      while we're on the subject    à (ce) propos
      while we're on the subject of holidays    puisque nous parlons de vacances
  2. [in letters and memos]
      subject : recruitment of new staff    objet : recrutement de personnel
  3. art & literature & photography    sujet m
  4. grammar & philosophy    sujet m
  5. school & university    matière f, discipline f
    [field]     domaine m
      I was always better at science subjects    j'ai toujours été plus fort en sciences
      it's not really my subject    ce n'est pas vraiment mon domaine
  6. politics    sujet m, sujette f
      she is a British subject    c'est une ressortissante britannique
      foreign subjects    ressortissants mpl étrangers
  7. medecine & psychology [of test]     sujet m
  8. [cause]     sujet m, motif m, raison f
      he was the subject of much comment    il a été l'objet de nombreux commentaires
  

subject

 [ˈsʌbdʒekt]
adjective
  1. [subordinate]     dépendant
      they are subject to my authority    ils sont placés sous mon autorité, ils dépendent de moi
      we are all subject to the rule of law    nous sommes tous soumis à la loi
  2. [liable, prone]
      subject to    sujet à
      subject to attack    exposé à l'attaque
      the terms are subject to alteration without notice    les termes peuvent être modifiés sans préavis
      subject to tax    imposable
      the price is subject to a handling charge    les frais de manutention sont en sus
  

subject

 [səbˈdʒekt]
transitive verb Conjugaison
  1. [country, people]     Conjugaison soumettre, Conjugaison assujettir
  2. [expose]
      to subject to    soumettre à
      they subject all applicants to lengthy testing procedures    ils font passer de longs examens à tous les candidats
      the material was subjected to intense heat    le matériau a été soumis or exposé à une température très élevée
      I refuse to subject anyone to such indignities    je refuse de faire subir de tels affronts à qui que ce soit
  

subject to

 [ˈsʌbdʒekt]
phrasal preposition
[save for]     sous réserve de, sauf
[conditional upon]     à condition de
  these are the rules, subject to revision    voici le règlement, sous réserve de modification
  subject to your passing the exam    à condition de réussir or à condition que vous réussissiez l'examen
changing the subject
Au fait, tu as des nouvelles de Jean-Pierre ? By the way, have you heard from Jean-Pierre ?
Puisqu'on parle d'argent ou En parlant d'argent, tu n'oublies pas que tu me dois 10 euros ? Talking of money, you haven't forgotten that you owe me 10 euros, have you ?
À propos de livres, ce n'est pas à toi que j'aurais prêté « Germinal », par hasard ? While we're on the subject of books, it wasn't you that I lent "Germinal" to, was it ?
Ah, tant que j'y pense ou avant que j'oublie, ta mère a appelé. Oh, before I forget, your mother called, Yes
Oui, comme je disais tout à l'heure... as I was just saying...
Tout ça c'est très bien, mais on n'a toujours pas parlé du cadeau d'Annick. That's all well and good, but we still haven't discussed Annick's present
Bon, changeons de sujet ! Right, let's change the subject !
Et si on parlait d'autre chose ? Let's talk about something else !


Mots proches

Complétez la séquence avec la proposition qui convient.

  • Do you mind if I ask you … questions?