ANGLAIS
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ANGLAIS

Traduction de seem

  

seem

 [si:m]
intransitive verb Conjugaison
  1.   
    1. [with adjective]     Conjugaison sembler, paraître, avoir l'air
        he seems very nice    il a l'air très gentil
        things aren't always what they seem (to be)    les apparences sont parfois trompeuses
        just do whatever seems right    fais ce que tu jugeras bon de faire
        the wind makes it seem colder than it is    on dirait qu'il fait plus froid à cause du vent
        how does the situation seem to you ? — it seems hopeless    que pensez-vous de la situation ? — elle me semble désespérée
    2. [with infinitive]     Conjugaison sembler, avoir l'air
        the door seemed to open by itself    la porte sembla s'ouvrir toute seule
        he didn't seem to know, he seemed not to know    il n'avait pas l'air de savoir
        you seem to think you can do as you like here    vous avez l'air de croire que vous pouvez faire ce que vous voulez ici
        I seem to sleep better with the window open    je crois que je dors mieux avec la fenêtre ouverte
      [used to soften a statement, question etc]
        I seem to remember (that)...    je crois bien me souvenir que...
        I'm sorry, I seem to have forgotten your name    excusez-moi, je crois que j'ai oublié votre nom
        now, what seems to be the problem ?    alors, quel est le problème d'après vous ?
      [with 'can't', 'couldn't']
        I can't seem to do it    je n'y arrive pas
        I can't seem to remember    je n'arrive pas à me souvenir
    3. [with noun, often with 'like']     Conjugaison sembler, paraître
        he seems (like) a nice boy    il a l'air très sympathique or d'un garçon charmant
        after what seemed (like) ages, the doctor arrived    après une attente qui parut interminable, le médecin arriva
        it seems like only yesterday    il me semble que c'était hier
  2.   
    1. [impersonal use]
        it seemed that or as if nothing could make her change her mind    il semblait que rien ne pourrait la faire changer d'avis
        it seemed as though we'd known each other for years    nous avions l'impression de nous connaître depuis des années
        it seems to me that...    j'ai l'impression or il me semble que...
        there seems to be some mistake    on dirait qu'il y a une erreur
        there doesn't seem (to be) much point in going on    je ne crois pas qu'il y ait grand intérêt à continuer
        we've been having a spot of bother — so it seems or would seem !    nous avons eu un petit problème — on dirait bien !
    2. [indicating that information is hearsay or second-hand]     paraître
        it seems or it would seem (that) he already knew    il semble or il semblerait qu'il était déjà au courant
        he doesn't seem to have known about the operation    apparemment, il n'était pas au courant de l'opération
        it would seem so    il paraît que oui
        it would seem not    il paraît que non, apparemment pas

Mots proches

Complétez la séquence avec la proposition qui convient.

  • Kate needs my key because she can't find ….