ANGLAIS
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ANGLAIS

Traduction de face

  

face

 [feɪs]
noun
  1. anatomy    visage m, figure f
      I know that face    je connais cette tête-là, cette tête me dit quelque chose
      she was lying face down or downwards    elle était étendue à plat ventre or face contre terre
      she was lying face up or upwards    elle était étendue sur le dos
      he told her to her face what he thought of her    il lui a dit en face or sans ambages ce qu'il pensait d'elle
      to look somebody in the face (literal)    regarder quelqu'un en face or dans les yeux
      I'll never be able to look him in the face again (figurative)    je n'oserai plus jamais le regarder en face
      to put on one's face (informal) [woman]     se maquiller
      in your face (informal)    provocant
  2. [expression]     mine f, expression f
      to make or to pull a face at somebody    faire une grimace à quelqu'un
      to pull a funny face    faire des simagrées, faire le singe
      she put on a brave or bold face    elle a fait bon visage or bonne contenance
      put a good or brave face on it    vous n'avez qu'à faire contre mauvaise fortune bon cœur
  3. [appearance]     apparence f, aspect m
      it changed the face of the town    cela a changé la physionomie de la ville
      this is the ugly face of capitalism    voici l'autre visage or le mauvais côté du capitalisme
  4. [front - of building]     façade f, devant m
    [ - of cliff]     paroi f
    [of mountain]     face f
  5. [of clock]     cadran m
    [of coin]     face f
    [of page]     recto m
    [of playing card]     face f, dessous m
    [of the earth]     surface f
      it fell face down/up
    1. [generally]     c'est tombé du mauvais/bon côté
    2. [card, coin]     c'est tombé face en dessous/en dessus
      she has vanished off the face of the earth (figurative)    elle a complètement disparu de la circulation
  6. (UK, informal) [impudence]     culot m, toupet m
  7. mining    front m de taille
  8. typography [typeface]     œil m
    [fount]     fonte f
  9. (phrase)
      she laughed/shut the door in his face    elle lui a ri/fermé la porte au nez
      to lose/to save face    perdre/sauver la face
      he set his face against our marriage    il s'est élevé contre notre mariage
      he won't show his face here again !    il ne risque pas de remettre les pieds ici !
      her plans blew up in her face    tous ses projets se sont retournés contre elle
  

face

 [feɪs]
compound
[cream]     pour le visage
  

face

 [feɪs]
transitive verb Conjugaison
  1. [turn towards]     faire face à
      face the wall    tournez-vous vers le mur
  2. [be turned towards]     faire face à, être en face de
      he faced the blackboard    il était face au or faisait face au tableau
      she was facing him    elle était en face de lui
      facing one another    l'un en face de l'autre, en vis-à-vis
      a room facing the courtyard    une chambre sur cour or donnant sur la cour
      the house faces south    la maison est orientée or exposée au sud
      facing page 9    en regard or en face de la page 9
  3. [confront]     faire face or front à, affronter
      to be faced with something    être obligé de faire face à or être confronté à quelque chose
      I was faced with having to pay for the damage    j'ai été obligé or dans l'obligation de payer les dégâts
      faced with the evidence    devant l'évidence, confronté à l'évidence
      we'll just have to face the music (informal)    il va falloir affronter la tempête or faire front
  4. [deal with]     faire face à
      I can't face telling her    je n'ai pas le courage de le lui dire
      we must face facts    il faut voir les choses comme elles sont
      let's face it, we're lost    admettons-le, nous sommes perdus
  5. [risk - disaster]     être menacé de
    [ - defeat, fine, prison]     Conjugaison encourir, Conjugaison risquer
      faced with eviction, he paid his rent    face à or devant la perspective d'une expulsion, il a payé son loyer
  6. [subj : problem, situation]     se présenter à
      the problem facing us    le problème qui se pose (à nous) or devant lequel on se trouve
      the difficulties facing the EC    les difficultés que rencontre la CEE or auxquelles la CEE doit faire face
  7. [cover]     revêtir de
  

face

 [feɪs]
intransitive verb Conjugaison
  1. [turn]     Conjugaison se tourner
    [be turned]     être tourné
      she was facing towards the camera    elle était tournée vers or elle faisait face à l'appareil photo
    military
      right face ! (US)    à droite, droite !
      about face ! (US)    demi-tour !
  2. [house, window]     être orienté
    [look over]     faire face à, donner sur
      the terrace faces towards the mountain    la terrasse donne sur la montagne
      facing forwards [in bus, train]     dans le sens de la marche
      facing backwards    dans le mauvais sens
  

in the face of

phrasal preposition
  she succeeded in the face of fierce opposition    elle a réussi malgré une opposition farouche
  in the face of adversity    face à l'adversité
  

on the face of it

phrasal adverb
   à première vue
  

face down

transitive verb separable Conjugaison
   tenir tête (à)
  

face out

(UK)
transitive verb separable Conjugaison
  

face up to

transitive verb inseparable Conjugaison
   faire face à, Conjugaison affronter
  he won't face up to the fact that he's getting older    il ne veut pas admettre qu'il vieillit

Mots proches