ANGLAIS
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ANGLAIS

Traduction de balance

  

balance

 [ˈbæləns]
noun
  1. [of person - physical]     équilibre m, aplomb m
    [ - mental]     calme m, équilibre m
      she tried to keep her balance    elle a essayé de garder l'équilibre or son équilibre
      off balance [physically, mentally]     déséquilibré
      he threw me off balance
    1. (literal)    il m'a fait perdre l'équilibre
    2. (figurative)    il m'a pris par surprise
  2. [of situation]     équilibre m
    [of painting, sculpture]     harmonie f
      she tried to strike a balance between the practical and the idealistic    elle a essayé de trouver un juste milieu entre la réalité et l'idéal
      balance of power
    1. [in government]     balance or équilibre des pouvoirs
    2. [between states]     balance or équilibre des forces
      he holds the balance of power    il peut faire pencher la balance, tout dépend de lui
  3. [scales]     balance f
      everything is still (hanging) in the balance    rien n'est encore certain
      our future hangs or lies in the balance    notre avenir est en jeu
      his remark tipped the balance in his favour    sa remarque a fait pencher la balance en sa faveur
  4. [weight, force]     poids m, contrepoids m
      the balance of evidence is against him    la plupart des preuves lui sont défavorables
      she acts as a balance to his impulsiveness    elle sert de contrepoids à or elle contrebalance son impulsivité
  5. [remainder]     solde m, reste m
    commerce & finance    solde m
      balance due    solde débiteur
      I'd like to pay the balance of my account    j'aimerais solder mon compte
      bank balance    solde (d'un compte)
      balance of payments    balance f des paiements
      balance of trade    balance f commerciale
  

balance

 [ˈbæləns]
transitive verb Conjugaison
  1. [put in stable position]     mettre en équilibre
    [hold in stable position]     tenir en équilibre
  2. [act as counterbalance, offset]     Conjugaison équilibrer, Conjugaison contrebalancer
      we have to balance the right to privacy against the public's right to know    nous devons trouver le juste milieu entre le respect de la vie privée et le droit du public à être informé
  3. [weigh]     Conjugaison peser
    (figurative)    mettre en balance, Conjugaison comparer
      you have to balance its usefulness against the actual cost    vous devez mettre en balance or comparer son utilité et le coût réel
  4. [equation, finances]     Conjugaison équilibrer
      to balance the books    dresser le bilan, arrêter les comptes
  5. [settle, pay]     Conjugaison régler, Conjugaison solder
      to balance an account    solder un compte
  

balance

 [ˈbæləns]
intransitive verb Conjugaison
  1. [remain in stable position]     se maintenir en équilibre
    [be in stable position]     être en équilibre
  2. [act as counterbalance]
      the weights balance    les poids s'équilibrent
  3. [budget, finances]     Conjugaison s'équilibrer, être équilibré
  

on balance

phrasal adverb
   à tout prendre, tout bien considéré
  

balance out

intransitive verb inseparable Conjugaison
  the advantages and disadvantages balance out    les avantages contrebalancent or compensent les inconvénients
  the debits and credits should balance out    les débits et les crédits devraient s'équilibrer

Mots proches

Complétez la séquence avec la proposition qui convient.

  • That's the museum … there are lots of paintings by Hopper.