ALLEMAND
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ALLEMAND

  

Luft

( pl Lüfte )
die
1. (ohne Plural) [gen]   air m
 die Luft anhalten   retenir son souffle
 Luft holen   inspirer
 frische Luft schöpfen   prendre l'air
 nach Luft schnappen   chercher à respirer
2. (ohne Plural) [Platz]   place f
3. (Redewendung)
 aus etw ist die Luft raus (umgangsprachlich)   qqch a perdu tout son sel
 die Luft anhalten (umgangsprachlich)   tenir sa langue
 die Luft ist rein (umgangsprachlich)   la voie est libre
 etw ist aus der Luft gegriffen (umgangsprachlich)   qqch est forgé (f forgée) de toutes pièces
 etw liegt in der Luft (umgangsprachlich)   qqch est dans l'air
 in der Luft hängen (umgangsprachlich) [Projekt, Entscheidung]   être en suspens

(umgangsprachlich) [Person]   être dans le flou
 in die Luft gehen (umgangsprachlich)   exploser
 jm bleibt die Luft weg (umgangsprachlich)   qqn est sidéré (f sidérée)
 Luft holen (umgangsprachlich)   reprendre son souffle
 sich (D) Luft machen (umgangsprachlich)   se soulager
 sich in Luft auflösen (umgangsprachlich)   disparaître dans la nature


Mots proches