En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

  

testa


sostantivo femminile
1. [generalmente]   tête f
 fare una testa così a qn (familiare)   casser la tête à quelqu'un
 mi gira la testa   j'ai la tête qui tourne
 dalla testa ai piedi   de la tête aux pieds
 a testa   par personne
 testa di cavolo o rapa (familiare)   imbécile mf
 essere una bella testa [capacità intelletuali]   être une tête
 avere la testa dura   avoir la tête dure
 avere la testa fra le nuvole   avoir la tête dans les nuages
 avere la testa sulle spalle   avoir la tête sur les épaules
 dare alla testa a qn [vino, potere]   monter à la tête de quelqu'un
 essere fuori di testa (familiare)   être fou (f folle )
 fare di testa propria   n'en faire qu'à sa tête
 mettersi in testa qc/di fare qc   se mettre en tête o dans la tête quelque chose/de faire quelque chose
 montarsi la testa   se monter la tête
 perdere la testa (per qn)   perdre la tête (pour quelqu'un)
 buttarsi a testa bassa in qc   se jeter tête baissée dans quelque chose
  a testa alta   la tête haute
 essere in testa (a qc)   être en tête (de quelque chose)
 tener testa a qn (figurato)   tenir tête à quelqu'un
 testa d'aglio   gousse f d'ail
2. [di moneta]   face f
 fare a testa e croce   jouer à pile ou face