En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

  

segno


sostantivo maschile
1. [generalmente]   signe m
 perdere/tenere il segno   perdre/suivre le fil (de la lecture)
 è buon/cattivo segno  !   c'est bon/mauvais signe !
 non dare segni di vita   ne pas donner signe de vie
 in segno di qc   en signe de quelque chose
 fare segno con la mano/la testa   faire un signe de la main/tête
 fare segno di sì/no   faire signe que oui/non
 segno della croce   signe de croix
 segni particolari   signes particuliers
 segno di riconoscimento   signe de reconnaissance
2. [traccia]   trace f
 lasciare il segno (figurato)   laisser sa trace
3. [bersaglio]
 colpire nel segno   mettre o taper dans le mille
 mettere a segno un tiro   atteindre la cible
 andare a segno   :  un colpo/una battuta/una frase andata a segno   un tir/une pique/une phrase qui a fait mouche,  un affare andato a segno   une affaire qui a (bien) marché,  un acquisto andato a segno   un achat bien trouvé