En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

  

fiato


sostantivo maschile
[respiro]   souffle m
 rimanere senza fiato [essere sbalordito]   en avoir le souffle coupé
 (ri)prendere fiato   :  fammi (ri)prendere fiato   laisse-moi reprendre haleine o mon souffle,   (figurato) ho bisogno di una vacanza per (ri)prendere fiato   je besoin de vacances pour souffler
  (tutto) d'un fiato   d'un seul trait
 avere il fiato grosso   avoir le souffle court, être essouflé