En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

  

buono

( f buona ) (   

buon


davanti a vocale o consonante + vocale, l o r;   

buono


davanti a s + consonante, z, x, gn, ps)

aggettivo
1. [generalmente]   bon (f bonne)
 che buono  !   délicieux !
 essere buono con qn   être bon avec quelqu'un
 in buono stato   en bon état
 questo biglietto non è più buono   ce billet n'est plus bon
 a buon mercato   (à) bon marché
 buono a sapersi   bon à savoir
 buon appetito/compleanno/viaggio!   bon appétit/anniversaire/voyage !
 buon Natale!   joyeux Noël !
2. [tranquillo, calmo]
 stare buono   être sage
 stai buono con le mani!   reste tranquille avec tes mains !
3. (locuzione)
 alla buona   sans façon
 con le buone o con le cattive   de gré ou de force


  

buono, buona

(   

buon


davanti a vocale o consonante + vocale, l o r;   

buono


davanti a s + consonante, z, x, gn, ps)

sostantivo maschile, femminile
[persona]
 essere un buono   être gentil
 i buoni e i cattivi   les bons et les méchants

  

buono


sostantivo maschile
  bon m
 lei ha di buono che ...   ce qu'il y a de bien avec elle, c'est que...
 buono omaggio   chèque m cadeau
 buono sconto   bon de réduction
 buono pasto   ticket m restaurant
 buono di consegna/del Tesoro   bon de livraison/du Trésor