ITALIEN
ALLEMAND
ALLEMAND
ITALIEN

  

buono

( f buona ) (   

buon


dav sm che comincia per vocale o consonante + vocale, l o r;   

buono


dav sm che comincia per s + consonante, z, x, gn, ps)

aggettivo
1. [di alta qualità]   gut
[stoffa]   hochwertig
2. [gradevole]   angenehm
[notizia]   erfreulich
 apprezzare la buona cucina   gutes Essen lieben
 che buono!   köstlich!
3. [cortese, gentile]   gut
 buone maniere   gutes Benehmen
 essere buono con qn   gut zu jm sein
4. [tranquillo, calmo]
 stare buono [bambino]   brav o artig sein
 stare buono con le mani   die Hände stillhalten
5. [bravo, abile]   tüchtig
6. [efficace, funzionante]   gut
 avere una vista buona /un buon udito   gut sehen/hören
 in buono stato   in gutem Zustand
7. [valido, accettabile]   gut
[biglietto]   gültig
 avere le sue buone ragioni   seine guten Gründe haben
8. [conveniente, vantaggioso]   günstig
 un buon prezzo   ein fairer Preis
 una buona idea   eine gute Idee
 il momento buono   der geeignete Moment
 l'occasione buona   die richtige Gelegenheit
 in quel negozio si fanno buoni affari   in diesem Geschäft kann man gut einkaufen
 a buon mercato   preiswert
9. [rispettabile]   gut
 buona reputazione   guter Ruf
 buon nome   guter Name
 la buona società   die feine Gesellschaft
 di buona famiglia   aus gutem Hause
10. [negli auguri]
 buon appetito!   guten Appetit!
 buon compleanno!   alles Gute zum Geburtstag!
 buona fortuna!   viel Glück!
 fate buon viaggio!   gute Reise!
11. [rafforzativo]
 di buon mattino   am frühen Morgen
 di buon'ora   frühzeitig
 un'ora buona   eine gute Stunde
 in buona parte   zum großen Teil
12. (locuzione)
 alla buona   einfach
 buono a sapersi   gut zu wissen
 lo farai, con le buone o con le cattive!   du wirst es wohl oder übel tun müssen!


  

buono

( f buona ) (   

buon


dav sm che comincia per vocale o consonante + vocale, l o r;   

buono


dav sm che comincia per s + consonante, z, x, gn, ps)

sostantivo maschile, femminile
[persona]   Gute der, Gute die

  

buono


sostantivo maschile
1. [aspetto positivo]   Gute das
 ha di buono che ...   das eine muss man ihm lassen, ...
 c'è del buono in questo romanzo   der Roman ist nicht schlecht
2. [coupon]   Bon der
 buono omaggio   Treuebonus der
 buono pasto   Essensgutschein der
 buono sconto   Gutschein der
3. economia   Schuldschein der
 buono di consegna   Lieferschein der
 buono del Tesoro   Schatzanweisung die


Mots proches

Lequel parmi ces mots ne veut pas dire « d'accord » ?