andare
verbo intransitivo
| 1. | [muoversi]
gehen
andare di corsa rennen andare di fretta /piano schnell /langsam gehen andare a piedi zu Fuß gehen andare in bici /in autobus /in macchina (mit dem) Fahrrad /Bus /Auto fahren andare in aereo mit dem Flugzeug fliegen andare in vacanza in Urlaub fahren andare in prigione ins Gefängnis kommen andare a caccia /a pesca auf die Jagd /fischen o zum Fischen gehen andare a funghi Pilze sammeln (gehen) scusi, per andare alla stazione? Verzeihung, wie komme ich bitte zum Bahnhof? andare a fare (zum) ... (+V) gehen andare a sciare /a nuotare /a ballare /a giocare a tennis (zum) Ski fahren /schwimmen /tanzen /Tennis spielen gehen andarsene weggehen vattene! verschwinde! |
| 2. | [procedere]
ciao, come va? hallo, wie geht's? come vanno le cose? - adesso vanno meglio, grazie [gli affari] wie gehen die Geschäfte? - besser, danke [la situazione] wie läuft's? |
| 4. | [aver voglia]
ti andrebbe un caffè? wie wär's mit einem Kaffee? non mi va di mangiare ich habe keinen Appetit [più espressivo] ich bekomme keinen Bissen herunter |
| 5. | [essere collocato]
gehören
dove va la spazzatura? wohin gehört der Abfall? |
| 7. | [con gerundio]
kontinuierlich etw tun
la malattia va peggiorando die Krankheit verschlimmert sich zusehends va dicendo in giro che ... er erzählt überall herum, dass ... |
| 8. | (locuzione)
andare bene (a qn) [come misura, accordo, situazione] (jm) passen (ti) va bene se ... passt es dir, wenn ... andare via [partire] weggehen [macchia] sich entfernen lassen |
andare
sostantivo maschile
a lungo andare auf lange Sicht