En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

DictionnaireMaj Français

Dictionnaire français-anglaisDictionnaire français-espagnolDictionnaire français-allemandDictionnaire français-italienDictionnaire français-arabeDictionnaire français-chinois

Correcteur

Un correcteur d'orthographe et de grammaire gratuit pour corriger tous vos textes

Je teste

Forum

Aucun sujet n'est lié à cet article. Soyez le premier à réagir.

Poser une question

Mots proches


Accords et difficultés de séparer

 séparer

verbe transitif Conjugaison

(latin separare, mettre à part)



Construction
  1. Séparer de, d'avec. Les deux constructions sont admises, mais séparer de est considéré comme plus léger et plus élégant : séparer le bon grain de l'ivrai ; séparer les pommes gâtées d'avec les pommes saines. Cependant, séparer d'avec permet quelquefois d'éviter des ambiguïtés : séparer les mâles du troupeau peut être compris « éloigner les uns des autres les mâles qui se trouvent dans le troupeau » (de introduit un simple complément de nom) ou bien « mener les mâles d'un côté et le reste du troupeau de l'autre » (de marque la séparation). Dans ce dernier cas, on dira plus clairement séparer les mâles d'avec le troupeau.
  2. Séparer... et... Cette construction est correcte mais elle peut être ambiguë : séparer les haricots blancs et les haricots noirs peut vouloir dire « mettre à part les haricots blancs et noirs » ou « trier les haricots en mettant d'un côté les blancs, de l'autre les noirs ».
    recommandation
    Préférer séparer de : séparer les haricots blancs des haricots noirs.

Le Petit Larousse 2017 sur iPhone

  • Plus de 63 000 mots et 28 000 noms propres
  • 2 000 photos, dessins, cartes
  • Les célèbres pages roses
  • Une aide aux jeux de lettres
  • Le jeu du dictionnaire pour s’amuser à retrouver la bonne définition d’un mot.
  • 9 000 citations d’auteurs français et étrangers
  • 6 000 articles pratiques pour déjouer les pièges de la langue

Télécharger sur l'AppStore pour 9,99 €

Cette application est universelle, une fois achetée, vous pouvez l'installer sur votre iPhone, iPod Touch ou iPad sans frais supplémentaires pour une interface adaptée à chaque appareil. Cette application s’installe complètement et ne nécessite aucune connexion Internet (sauf pour les sons).

Apple, le logo Apple, iPad, iPhone, iPod, iTunes sont des marques d’Apple Inc., déposées aux États­Unis et dans d’autres pays.