En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

  

rien

[ʀjɛ̃]
pronom indéfini
1. [généralement]   niente, nulla
 ne rien faire   non fare niente ou nulla
 je ne veux rien   non voglio niente ou nulla
 il n'y a rien   non c'è niente
 on n'y voit rien   non ci si vede niente ou nulla
 je n'y comprends rien   non ci capisco niente ou nulla
 je n'en sais rien   non ne so niente ou nulla
 ça ne sert à rien   non serve a niente ou nulla
 plus rien   più niente ou nulla
 la tisane, rien de tel pour dormir !   la tisana, niente ou nulla di meglio per dormire!
 passer son temps à ne rien faire   passare il proprio tempo a non fare niente ou nulla
 c'est mieux que rien   (è) meglio di ou che niente
 pour rien   per niente
 ça compte pour rien   non conta niente ou nulla
 de rien !   di niente!
 rien à dire !   niente ou nulla da dire!
 rien à faire   non c'è niente ou nulla da fare
 rien du tout   un bel niente, assolutamente niente ou nulla
 tout ou rien   tutto o niente
2. (en contexte interro-négatif & soutenu) [quelque chose]   alcunché
 je ne crois pas qu'on puisse rien prouver contre lui   non credo che si possa provare alcunché contro di lui


  

rien

[ʀjɛ̃]
nom masculin
 pour un rien   per un nonnulla
 des riens   delle inezie, delle cose da niente
 en un rien de temps   in un lampo

  

rien que


locution adverbiale
  solo, soltanto
 la vérité, rien que la vérité   la verità, nient'altro che la verità


  

un rien


locution adverbiale
  un po', appena appena
 sa robe est un rien trop étroite   il suo vestito è un po' troppo stretto