pour
[puʀ]preposition
per
partir pour l'Italie partire per l'Italia
pour lundi/demain/le 10 mai per lunedì/domani/il 10 maggio
partir pour dix jours partire per dieci giorni
pour (+ infinitif) per (+ infinitif)
pour moi, il n'y a pas à hésiter per me, non c'è da esitare
pour ce qui est de ... per quanto riguarda ...
pour 500 euros per 500 euro
être pour qqn essere dalla parte di qn
être pour qqch essere a favore di qc
pour un raseur, c'est un raseur ! per (essere) uno scocciatore, è uno scocciatore!
pour
[puʀ]adverbe
per
je suis pour ci sto
n'être ni pour ni contre non essere né pro ou a favore né contro
pour
[puʀ]nom masculin
(peser) le pour et le contre (valutare) i pro e i contro