compter


verbe transitif Conjugaison
1.(dénombrer)
[shǔ]
 compter les étoiles 数星星 [shǔ xīngxing]
 compter les élèves présents 统计到场的学生人数 [tǒngjì dàochǎng de xuésheng rénshù]
2.(facturer)
[suàn]
 tu as compté les frais de transport ? 你算上运输费了吗? [nǐ suànshang yùnshū fèi le ma?]
3.(comporter)
[yǒu]
 ce hameau ne compte que douze habitants 小村庄只有十二个居民 [xiǎo cūnzhuāng zhíyǒu shí'èr ge jūmín]
4.(estimer)
算起来 [suànqǐlái]
 il faut compter une heure de marche jusqu'au refuge 到隐蔽地点算起来得走一个小时 [dào yǐnbì dìdiǎn suànqǐlái déi zǒu yí ge xiǎoshí]
 pour ce voyage, il faut compter 1 000 euros par personne 这次旅行算起来得一人1000欧元 [zhè cì lǚxíng suànqǐlái děi yìrén 1000 ōuyuán]
5.(avoir l'intention de faire qqch)
打算 [dǎsuan]
 je compte m'installer à Paris 我打算在巴黎安家 [wǒ dǎsuan zài Bālí ānjiā]


  

compter


verbe intransitif Conjugaison
1.(calculer)
数数 [shǔshù]
 savoir compter 会数数 [huì shǔshù]
 mon fils compte jusqu'à 20 我儿子会数到20了 [wǒ érzi huì shǔ dào 20 le]
2.(avoir de l'importance)
是重要的 [shì zhòngyào de]
 c'est l'intention qui compte ! 心意才是最重要的! [xīnyì cái shì zuì zhòngyào de!]
 tu comptes beaucoup pour moi 你对我很重要 [nǐ duì wǒ hěn zhòngyào]



  

compter sur


verbe pronominal + prépostion Conjugaison
1.(faire confiance à)
相信…… [xiāngxìn…]
 vous pouvez compter sur ma discrétion 您可以相信我是不会张扬出去的 [nín kéyǐ xiāngxìn wǒ shì búhuì zhāngyáng chūqu de]
 c'est quelqu'un sur qui l'on peut compter 这是一个可信的人 [zhè shì yí ge kěxìn de rén]
2.(espérer)
指望 [zhǐwàng]
 je compte sur cet argent pour partir en vacances 我指望着这笔钱去外出度假 [wǒ zhǐwàng zhe zhè bǐ qián qù wàichū dùjià]
 j'y compte bien ! 我就指望它了! [wǒ jiù zhǐwàng tā le!]



  

sans compter que


locution conjonctive
再说 [zàishuō]
 il est un peu tard pour sortir, sans compter que je suis fatigué 要想出去时间有些晚了,再说我也累了 [yào xiǎng chūqu shíjiān yǒuxiē wǎn le, zàishuō wǒ yě lèi le]

Mots proches

Quelle est la bonne traduction des la phrase suivante ?

  • Wǎng yòu zhuǎn.