En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte
  

passer

[pɑse]
verbe attribut Conjugaison
 passer pour    
اعْتُبِرَ


  

passer


verbe intransitif Conjugaison
1.
[gén]    
مَرَّ (–ُ)

 on est passé par Amman    
مَرَرْنا بِعَمّانَ

 le temps passe vite    
يَمُرُّ الوَقْتُ بِسُرْعَةٍ

 passer chez le boucher    
مَرَّ بِاللَّحّامِ

 le médecin passera dans la matinée    
سَيَمُرُّ الطَبيبُ قَبْلَ الظُّهْرِ

2.
[franchir]    
عَبَرَ (–ُ)

 ne laissez passer personne !    
ﻻ تَدَعْ أَحَدًا يَعْبُرُ!

3.
[disparaître]    
زالَ (–ُ)

 la douleur va passer    
سَيَزولُ اﻷَلَمُ

4.
[être admis]    
انْتَقَلَ

 il est passé en sixième    
انْتَقَلَ إلى الصَّفِّ السّادِسِ


  

passer


verbe transitif Conjugaison
1.
[franchir]    
عَبَرَ (–ُ)

 passer la frontière    
عَبَرَ الحُدودَ

2.
[consacrer du temps]    
قَضَى (–ِ)

 j'ai passé la soirée avec une amie    
أمْضَيْتُ السَّهْرةَ مَعْ صَديقةٍ

 passer des vacances à la mer    
قََضَى عُطْْلةً عَلى الشّاطِىءِ

3.
[diffuser]    
عَرَضَ (–ِ)

 passer un film    
عَرَضَ فيلْمًا



  

se passer


verbe pronominal Conjugaison
1.
[avoir lieu, arriver]    
جَرى (–ِ)

 qu'est-ce qui se passe ?    
ماذا يَجْري؟

2.
[se priver]    
اسْتَغْنى عَنْ

 je me passerais bien de    
أَنا في غِنًى عَنِ