En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte
  

avoir

[avwaʀ]
verbe auxilaire Conjugaison
فِعْلٌ مُساعِدٌ لِصيغةِ الماضي
 j'ai mangé    
أَكَلْتُ


  

avoir


verbe transitif Conjugaison
1.
[posséder]    
كانَ لََديْهِ

 j'ai deux ordinateurs    
لَدَيَّ حاسوبانِ

 ils ont un grand jardin    
لَدَيْهِم حَديقةٌ كَبيرةٌ

 il a les cheveux bruns    
شَعْرُهُ داكِنٌ

 j'ai beaucoup d'ambition    
لَدَيَّ الكَثيرُ مِنَ الطُّموحِ

2.
[être âgé de]    
كانَ عُمْرُهُ

 il a vingt ans    
عُمْرُهُ عِشْرونَ عامًا

3.
[obtenir]    
حَصَلَ عَلى (–َ)

 j'ai eu mon permis le mois dernier    
حَصَلْتُ على رُخْصَتي الشَّهْرَ الماضيَ

 j'ai eu mon examen    
نَجَحْتُ امْتِحاني

4.
[éprouver]    
شَعَرَ (–ُ)

 j'ai faim    
أَشْعُرُ بالجوعِ

 j'ai soif    
أَشْعُرُ بالعَطَشِ

 j'ai envie de le voir    
أَشْعُرُ بِرَغْبةٍ في رؤْيَتِهِ

 il a des remords    
يَشْعُرُ بالنَّدَمِ

 tu n'as pas peur ?    
أَﻻ تَشْعُرُ بالخَوْفِ؟

5.
[dans des expressions]

 se faire avoir fam    
نالوا مِنْهُ



  

avoir à


verbe + préposition Conjugaison
عَلَيْهِ أَنْ
 tu n'as pas à t'inquiéter    
لَيْسَ عَلَيْكَ أَنْ تَقْلَقَ
 vous n'avez qu'à remplir ce formulaire    
ما عَلَيْكُمْ سِوى مَلْءِ هَذِهِ اﻻسْتِمارةِ
 tu n'as qu'à y aller toi-même    
ما عَلَيْكَ سِوى الذَّهابِ إلى هُناكَ بِنَفْسِكَ


  

en avoir


verbe transitif
 en avoir pour cinq minutes    
احْتاجَ إلى خَمْسِ دَقائقَ
 en avoir assez de    
ضاقَ ذَرْعًا مِنْ
 en avoir après qqn    
حَمَلَ على فُﻻنٍ


  

il y a


verbe impersonnel
1.
[présentatif]    
هُناكَ

 qu'est-ce qu'il y a ?    
ماذا هُناكَ؟

 il y a un problème    
هُناكَ مُشْكِلةٌ

 il y avait des problèmes    
كانَ هُناكَ مَشاكِلُ

2.
[temporel]    
مُنْذُ

 il y a dix ans    
مُنْذُ عَشْرِ سَنَواتٍ

 ça s'est passé il y a très longtemps    
حَدَثَ ذَلِكَ مُنْذُ زَمَنٍ بَعيدٍ

 je l'ai rencontré il n'y a pas longtemps    
قابَلْتُهُ مُنْذُ فَتْرةٍ لَيْسَتْ بَعيدةٍ

 il y a longtemps que je n'y suis pas allé    
لَمْ أَذْهَبْ إلى هُناكَ مُنْذُ زَمَنٍ

3.
[dans des expressions]

 merci ! – il n'y a pas de quoi    
شُكْرًا! – ﻻ شُكْرَ عَلى واجِبٍ

 il n'y a pas de quoi…    
ﻻ داعِيَ لِ...

 il n'y a pas de quoi s'inquiéter    
ﻻ داعِيَ لِلقَلَقِ