En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

Traduction de retour

 

retour

[rətur]
nom masculin
  1. [chez soi, au point de départ]   return
    à ton retour   when you return home ou get back
    nous comptons sur ton retour pour Noël   we expect you back (home) for Christmas
    après dix années d'exil, c'est le retour au pays   after a ten-year exile he's coming home
    retour à un stade antérieur   reverting ou returning to an earlier stage
    sur le chemin ou la route du retour   on the way back
    retour à la normale   return to normal
    retour aux sources   return to one's roots
    retour à la terre   return to the land
    être sur le retour
    1. (sens propre)   to be about to return, to be on the point of returning
    2. (figuré)   to be past one's prime
    ils doivent être sur le retour à présent   they must be on their way back now
    un don Juan sur le retour   an ageing Don Juan
    une beauté sur le retour   a waning beauty
  2. [nouvelle apparition - d'une célébrité]   return, reappearance
    [récurrence - d'une mode, d'un thème]   return, recurrence
    on note un retour des jupes longues   long skirts are back (in fashion)
  3. [mouvement inverse]
    faire un retour sur soi-même   to review one's past life
    retour arrière imprimerie   backspace
    retour de bâton   kickback
    retour (de) chariot   carriage return
    retour de flamme (figuré) technologie   backfire
    retour rapide [cassette]   rewind
    retour à la case départ
    1. jeux   back to the start
    2. (figuré)   back to square one ou to the drawing board
    par un juste retour des choses il a été licencié   he was sacked, which seemed fair enough under the circumstances
  4. [réexpédition]   return
    retour à l'envoyeur ou à l'expéditeur   return to sender
    par retour du courrier   by return of post
  5. transports [trajet]   return (journey), journey back
    combien coûte le retour   how much is the return fare ?
  6. droit   reversion
    faire retour à   to revert to
  7. tennis   return
    retour de service   return of serve, service return
  8. informatique
    retour (d'information)   (information) feedback
  9. architecture   return, (corner) angle
  10. finance
    retour sur investissements   return on investments
  11. commerce   return
    avec possibilité de retour   on a sale or return basis
  12. [meuble]
    bureau avec retour   desk with a right-angled extension unit
 

retour

[rətur]
adjectif invariable
sport
match retour   return match
 

retours

nom masculin pluriel
[de vacances]   return traffic (from weekends, etc.)
il y a beaucoup de retours ce soir   many people are driving back to the city tonight
 

de retour

locution adverbiale
  back
je serai de retour demain   I'll be back tomorrow
de retour chez lui, il réfléchit   (once he was) back home, he thought it over
 

de retour de

locution prépositionnelle
  back from
de retour de Rio, je tentai de la voir   on my return from Rio, I tried to see her
 

en retour

locution adverbiale
 

sans retour

locution adverbiale
(littéraire) [pour toujours]   forever, irrevocably
 

retour d'âge

nom masculin
 

retour de manivelle

nom masculin
  1. mécanique   kickback
  2. [choc en retour]   backlash
    [conséquence néfaste]   backlash, repercussion
 

retour en arrière

nom masculin
  1. cinéma & littérature   flashback
  2. [régression]   step backwards (figuré)