En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

Traduction de penser

 

penser

[pɑ̃se]
verbe transitif Conjugaison
  1. [croire]   Conjugaison to think, to assume, to suppose
    qu'en penses-tu ?   what do you think of it ?
    je ne sais qu'en penser   I don't know what to think ou I can't make up my mind about it
    je pense que oui   (yes) I think so
    je pense que non   (no) I don't think so ou I think not
    je pense que tu devrais lui dire   I think you should tell him
    je n'en pense que du bien/mal   I have the highest/lowest opinion of it
    qu'est-ce qui te fait penser qu'il ment ?   what makes you think he's lying ?
    quoi qu'on pense   whatever people (may) think
    quoi que tu puisses penser   whatever you (may) think
    (avec un adjectif attribut)
    je le pensais diplomate   I thought him tactful, I thought he was tactful
    je pensais la chose faisable, mais on me dit que non   I thought it was possible (to do), but I'm told it's not
  2. [escompter]
    je pense partir demain   I'm thinking of ou planning on ou reckoning on leaving tomorrow
    je pense avoir réussi [examen]   I think I passed
  3. [avoir à l'esprit]   Conjugaison to think
    je ne sais jamais ce que tu penses   I can never tell what you're thinking ou what's on your mind
    dire tout haut ce que certains ou d'autres pensent tout bas   to say out loud what others are thinking in private
    il a marché dans ce que je pense   he trod in some you-know-what
    tu vas prendre un coup de pied là où je pense !   you're going to get a kick up the backside !
    son contrat, il peut se le mettre (là) où je pense ! (très familier)   he can stuff his bloody contract ! (très familier)
  4. [comprendre]   Conjugaison to think, to realize, to imagine
    pense qu'elle a près de cent ans   you must realize that she's nearly a hundred
  5. [se rappeler]   Conjugaison to remember, Conjugaison to think
    je n'ai plus pensé que c'était lundi   I forgot ou I never thought it was Monday
  6. [pour exprimer la surprise, l'approbation, l'ironie]
    je n'aurais/on n'aurait jamais pensé que...   I'd never/nobody'd ever have thought that...
    qui aurait pu penser que...   who'd have thought ou guessed that...
    quand je pense que...   to think that...
    quand on pense qu'il n'y avait pas le téléphone à l'époque !   when you think that there was no such thing as the phone in those days !
    lui, me dire merci ? tu penses ou penses-tu ou pense donc ! (familier)   him ? thank me ? I should be so lucky ou you must be joking !
    tu penses bien que je lui ai tout raconté ! (familier)   I told him everything, as you can well imagine
    tu viendras à la fête ? — je pense bien ! (familier)   will you come to the party ? — just (you) try and stop me !
    il est content ? — je pense ou tu penses bien ! (familier)   is he pleased ? — you bet !
    tu penses bien que le voleur ne t'a pas attendu !   you can bet your life the thief didn't leave his name and address !
  7. [concevoir]   Conjugaison to think out ou through (separable)
    une architecture bien pensée   a well-planned ou well-thought out architectural design
  8. (littéraire) [être sur le point de]
    je pensai m'évanouir   I all but fainted
    elle pensa devenir folle   she was very nearly driven to distraction
 

penser

[pɑ̃se]
verbe intransitif Conjugaison
  1. [réfléchir]   Conjugaison to think, Conjugaison to ponder
    penser tout haut   to think aloud ou out loud
    donner ou laisser à penser   to make one think, to start one thinking
  2. [avoir une opinion]
    je n'ai jamais pensé comme toi   I never did agree with you ou share your views
    je ne dis rien mais je n'en pense pas moins   I say nothing but that doesn't stop me thinking
 

penser à

verbe plus préposition
  1. [envisager]   Conjugaison to think about ou of (inseparable)
    pense un peu à ce que tu dis !   just think for a moment (of) what you're saying !
    vous éviteriez des ennuis, pensez-y   you'd save yourself a lot of trouble, think it over !
    c'est simple mais il fallait y penser   it's a simple enough idea but somebody had to think of it (in the first place)
    sans y penser [par automatisme]   without thinking
    sans penser à mal   without ou not meaning any harm (by it)
    tu n'y penses pas (familier)   you can't be serious
  2. [rêver à]   Conjugaison to think about ou of (inseparable)
    je pense à toi [dans une lettre]   I'm thinking of you
  3. [se préoccuper de]   Conjugaison to think of, to care about
    elle ne pense qu'à elle   she only cares about herself
    essaye de penser un peu aux autres   try to think of others
    il ne pense qu'à ça ! (familier, euphémisme)   he's got a one-track mind
  4. [se remémorer]   Conjugaison to think ou to remember to
    et mon livre ? — j'y pense, je te le rapporte demain   what about my book ? — I haven't forgotten (it), I'll bring it back tomorrow
    dis donc, j'y pense, qu'est devenu le vieux Georges ?   by the way, whatever happened to old George ?
    tu ne penses à rien !   you've a head like a sieve !
    n'y pense plus !   forget (all about) it !
    faire penser à : cela me fait penser à mon frère   it reminds me of my brother
    fais-moi penser à l'appeler   remind me to call her

Vous n'avez pas trouvé une traduction ?

N'hésitez pas à nous le signaler pour que nous puissions étudier cette demande avec attention.

Écrivez-nous !