FRANÇAIS
ANGLAIS
ANGLAIS
FRANÇAIS

Traduction de faux

  

faux

(f fausse) [fo, fos]
adjectif
  1. [CONTRAIRE À LA VÉRITÉ, À L'EXACTITUDE]
    1. [mensonger - réponse]     wrong
      [ - affirmation]     untrue
      [ - excuse, prétexte]     false
      [ - nouvelle, promesse, témoignage]     false
        condamné pour faux serment    sentenced for perjury
    2. [inexact - raisonnement]     false, faulty
      [ - calcul]     wrong
      [ - balance]     faulty
        t'as tout faux (familier)    you're completely wrong
    3. [non vérifié - argument]     false
      [ - impression]     mistaken, wrong, false
      [ - espoir]     false
        tu te fais une fausse idée de lui    you've got the wrong idea about him
        c'est un faux problème ou débat    this is not the issue
    4. musique [piano, voix]     out of tune
  2. [CONTRAIRE AUX APPARENCES]
    1. [dent, nez, barbe, poche]     false
      [bijou, cuir, fourrure, marbre]     imitation
      [plafond, poutre]     false
    2. [falsifié - monnaie]     false, counterfeit, forged
      [ - carte à jouer]     trick
      [ - papiers, facture]     forged, false
      [ - testament]     spurious
        fabriquer de la fausse monnaie    to counterfeit money
        c'est un faux Renoir    it's a fake Renoir
    3. [feint - candeur, émotion]     feigned
    4. [pseudo - policier]     bogus
      [ - intellectuel]     pseudo
    5. [hypocrite - caractère, personne]     false, deceitful
      [ - regard]     deceitful, treacherous
  

faux

adverbe
  1. musique [jouer, chanter]     out of tune, off-key
      sonner faux [excuse]     to have a hollow ou false ring
      ça sonne faux    it doesn't ring true
  2. (locution)
      porter à faux
    1. [cloison]     to be out of plumb ou true
    2. [objet]     to be precariously balanced
    3. [argument, raisonnement]     to be unfounded
  

faux

nom masculin
  1. droit [objet, activité]     forgery
      c'est un faux [document, tableau]     it's a fake ou a forgery
      inculper quelqu'un pour faux et usage de faux    to prosecute somebody for forgery and use of forgeries
  2. [imitation]
      c'est du cuir ? — non, c'est du faux    is it leather ? — no, it's imitation
  

fausse alerte

nom féminin
(sens propre & figuré)    false alarm
  

faux ami

nom masculin
   false friend
  

fausse couche

nom féminin
   miscarriage
  faire une fausse couche    to have a miscarriage
  

faux-cul

(très familier)
adjectif
  il est faux-cul    he's a two-faced bastard (très familier)
  

faux-cul

nom masculin
[vêtement]     bustle
  

faux-cul

(très familier)
nom masculin et féminin
   two-faced bastard (f two-faced bitch)
  

faux départ

nom masculin
(sens propre & figuré)    false start
  

faux frère

nom masculin
   false friend
  

faux jeton

(familier)
adjectif invariable
  

faux jeton

(familier)
nom masculin et féminin
  

faux pas

nom masculin
  1. [en marchant]
      faire un faux pas    to trip, to stumble
  2. [erreur]     false move
  3. [maladresse]     faux pas, gaffe

Mots proches