En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

DictionnaireMaj Français Anglais

DictionnaireMaj Anglais-Français

Dictionnaire de françaisDictionnaire français-espagnolDictionnaire français-allemandDictionnaire français-italienDictionnaire français-arabeDictionnaire français-chinois

Cours d'anglais

Forum

Aucun sujet n'est lié à cet article. Soyez le premier à réagir.

Poser une question

Mots proches

Traduction de derrière

  

derrière

 [dεrjεr]
préposition
  1. [en arrière de]     behind
    ça s'est passé derrière chez moi    it happened behind my house
    il y a un chien derrière la grille    there's a dog (on) the other side of the gate
    (figuré)
    être derrière quelqu'un [le soutenir]     to support somebody
    ne sois pas toujours derrière moi ! [à me surveiller]     stop watching everything I do all the time !
    je sais bien ce qu'elle dit derrière mon dos    I'm quite aware of what she says behind my back
    il faut toujours être derrière lui ou derrière son dos    he has to be watched all the time
  2. [à la suite de - dans un classement]     behind
  3. [sous]     beneath, under
    derrière son indifférence apparente    beneath his apparent indifference
    qu'y a-t-il derrière tout ça ?    what's the key to all this ?, what's behind all this ?, what's all this really about ?
  

derrière

 [dεrjεr]
adverbe
  1. [en arrière]     behind, the other side
    tu vois le bureau de poste ? la bibliothèque est juste derrière    do you see the post office ? the library's just behind it
    passe derrière, tu verras mieux    come through, you'll get a better view
  2. [du côté arrière]     at the back
    tes cheveux sont trop longs derrière    your hair's too long at the back
    [sur la face arrière]     on the back
    écris le nom de l'expéditeur derrière    write the sender's name on the back
  3. [dans le fond]     at the rear ou back
    installe-toi derrière [dans une voiture]     sit in the back
  4. (figuré)    behind
    elle est loin derrière    she's a long way behind
  

derrière

 [dεrjεr]
nom masculin
  1. [d'un objet, d'un espace]     back
  2. (familier) [fesses]     bottom, posterior (humoristique)
    pousse ton derrière !    shift your backside !
    avoir le derrière à l'air    to be bare-bottomed
    coup de pied au derrière    kick up the backside ou (US) in the pants
    être ou rester ou tomber le derrière par terre    to be stunned ou flabbergasted
  3. zoologie    rump
    le chien assis sur son derrière    the dog sitting on its haunches
  

de derrière

locution adjectivale
[dent, jardin, roue, etc.]     back (modificateur)
voici une vue de derrière    here's a rear view
  

de derrière

locution prépositionnelle
  1. [par l'arrière de]     from behind
  2. (locution)
    de derrière les fagots    very special
  

par derrière

locution adverbiale
   from behind
il est passé par derrière [la maison]     he went round the back
dire du mal de quelqu'un par derrière    to criticize somebody behind his/her back
  

par derrière

locution prépositionnelle
   from behind
je suis passé par derrière la maison    I went round the back of the house

Vous n'avez pas trouvé une traduction ?

N'hésitez pas à nous le signaler pour que nous puissions étudier cette demande avec attention.

Écrivez-nous !