En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

Traduction de courant

  

courant

 [kurɑ̃]
nom masculin
  1. électricité
    courant (électrique)    (electric) current
    branché sur le courant    plugged into the mains
    couper le courant    to cut the power off
    mettre le courant    to switch the power on
    rétablir le courant    to put the power back on
    courant alternatif/continu    alternating/direct current
    le courant passe bien entre nous    we're on the same wavelength
    le courant passe bien entre lui et le public    he comes across well to the public
  2. [dans l'eau]     current, stream
    il y a trop de courant    the current is too strong
    suivre le courant
    1. (sens propre)    to go with the current
    2. (figuré)    to follow the crowd, to go with the tide
    nager contre ou remonter le courant
    1. (sens propre)    to swim against the current
    2. (figuré)    to go against the tide
  3. [dans l'air]     current
    courant (atmosphérique)    airstream, current
    courant d'air    draught
    il y a des courants d'air    it's draughty
    se déguiser ou se transformer en courant d'air (humoristique)    to vanish into thin air
  4. [tendance]     current, trend
    les courants de l'opinion    currents ou trends in public opinion
    un courant d'optimisme    a wave of optimism
  5. [masse mouvante]     movement, shift
    les courants de population    shifts of population
  

au courant

locution adjectivale
[informé]
personne/journal bien au courant    well-informed person/paper
il est parti mais les gens au courant n'ont rien dit    he left but those who knew about it ou who were in the know kept quiet
je ne suis pas au courant    I don't know anything about it
  

au courant

locution adverbiale
se tenir au courant    to keep abreast of things ou oneself informed
tiens-moi au courant    let me know how things are going
mettre quelqu'un au courant    to let somebody know, to fill somebody in
tenir quelqu'un au courant    to keep somebody posted ou informed
  

au courant de

locution prépositionnelle
  1. [informé de]
    au courant des nouvelles méthodes    well up on new methods
    tu es au courant de la panne ?    do you know about the breakdown ?
  2. (littéraire) [au fil de]
    écrire quelque chose au courant de la plume
    1. [rapidement]     to dash something off
    2. [sans effort]     to pen something with ease
  

dans le courant de

locution prépositionnelle
   in ou during the course of