En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

DictionnaireMaj Français Anglais

DictionnaireMaj Anglais-Français

Dictionnaire de françaisDictionnaire français-espagnolDictionnaire français-allemandDictionnaire français-italienDictionnaire français-arabeDictionnaire français-chinois

Cours d'anglais

Forum

Aucun sujet n'est lié à cet article. Soyez le premier à réagir.

Poser une question

Mots proches

Traduction de contre

  

contre

 [kɔ̃tr]
préposition
  1. [indiquant la proximité]     against, on
    se frotter contre quelque chose    to rub (oneself) against ou on something
    se blottir contre quelqu'un    to cuddle up to somebody
    joue contre joue    cheek to cheek
    tenir quelqu'un tout contre soi    to hold somebody close
    allongé tout contre elle    lying right next to ou beside her
    un coup contre la vitre    a knock on ou at the window
    je me suis cogné la tête contre le radiateur    I hit my head on the radiator
    lancer une balle contre le mur    to throw a ball against ou at the wall
    mettez-vous contre le mur    stand (right) by the wall
  2. [indiquant l'opposition]     against
    nager contre le courant    to swim upstream ou against the current
    notre équipe aura le vent contre elle    our team will play into the wind
    être en colère contre quelqu'un    to be angry at ou with somebody
    je suis contre l'intervention    I'm opposed to ou against (the idea of) intervention
    voter contre quelqu'un/quelque chose    to vote against somebody/something
    Durier contre Chardin droit    Durier versus Chardin
    le match contre le Brésil    the Brazil match, the match against ou with Brazil
    avoir quelque chose contre quelqu'un    to have something against somebody
    pour une fois, j'irai contre mon habitude    for once, I'll break my habit
    vous allez contre l'usage/le règlement    you're going against accepted custom/the regulations
  3. [pour protéger de]     against
    pastilles contre la toux    cough lozenges
    lutter contre l'alcoolisme    to fight (against) alcoholism
    que faire contre l'inflation ?    what can be done about ou against ou to combat inflation ?
    s'assurer contre le vol    to take out insurance against theft
  4. [en échange de]     for, in exchange ou return for
    j'ai échangé mon livre contre le sien    I swapped my book for hers
    elle est revenue sur sa décision contre une promesse d'augmentation    she reconsidered her decision after being promised a rise
  5. [indiquant une proportion, un rapport]     against, to
    10 contre 1 qu'ils vont gagner !    ten to one they'll win !
    156 voix contre 34    156 votes to 34
    ils nous sont tombés dessus à trois contre un    there were three of them for every one of us, they were three to one against us
    le dollar s'échange à 1,05 euros contre 1,07 hier    the dollar is trading at 1.02 euros compared to ou (as) against 1.07 yesterday
  6. [contrairement à]
    contre toute attente    contrary to ou against all expectations
    contre toute logique    against all logic
  

contre

 [kɔ̃tr]
adverbe
  1. [indiquant la proximité]
    il n'a pas vu le poteau, et sa tête a heurté contre    he didn't see the post, and he banged his head against ou on it
  2. [indiquant l'opposition]     against
    on partage ? — je n'ai rien contre    shall we share ? — I've nothing against it ou it's OK by me
    contre ? levez la main    hands up those against (UK), all against, hands up (US),
  

contre

 [kɔ̃tr]
nom masculin
  1. [argument opposé]
    le pour et le contre    the pros and cons
  2. sport & jeux [au volley, au basket]     block
    [en escrime]     counter
    [au billard]     kiss
    [au bridge]     double
    marquer sur un contre football    to score on a counter attack
    faire un contre rugby    to intercept the ball
  

par contre

locution adverbiale
   on the other hand
il est très compétent, par contre il n'est pas toujours très aimable    he's very competent, but on the other hand he's not always very pleasant
il parle espagnol, par contre son anglais laisse encore à désirer    his Spanish is good, but his English isn't all it might be