En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

Traduction de coincer

  

coincer

 [kwε̃se]
verbe transitif Conjugaison
  1. [immobiliser - volontairement]     Conjugaison to wedge
    [ - accidentellement]     Conjugaison to stick, Conjugaison to jam
    j'ai coincé la fermeture de ma robe    I got the zip of my dress stuck
  2. (familier) [attraper]     Conjugaison to corner, to nab, to collar
    se faire coincer    to get nabbed
  3. (familier) [retenir]
    plus de trains ? je suis coincé, maintenant !    the last train's gone ? I'm in a real fix now !
    elle est coincée entre ses convictions et les exigences de la situation    she's torn between her convictions and the demands of the situation
  4. [mettre en difficulté - par une question]     Conjugaison to catch out (separable) (UK), to put on the spot
    là, ils t'ont coincé !    they've got you there !
  

coincer

 [kwε̃se]
verbe intransitif Conjugaison
  1. [être calé]
    c'est la chemise bleue qui coince au fond du tiroir    the blue shirt at the back is making the drawer jam
  2. [être entravé]     Conjugaison to stick
    les négociations coincent    the discussions have come to a sticking point
    ça coince (quelque part) (familier)    there's a hitch somewhere
  

se coincer

verbe pronominal intransitif Conjugaison
[se bloquer - clef, fermeture]     Conjugaison to jam, Conjugaison to stick
  

se coincer

verbe pronominal transitif Conjugaison
se coincer la main/le pied    to have one's hand/foot caught