FRANÇAIS
ANGLAIS
ANGLAIS
FRANÇAIS

Traduction de égard

  

égard

 [egar]
nom masculin
[point de vue]
  à bien des égards    in many respects
  à cet/aucun égard    in this/no respect
  

égards

nom masculin pluriel
[marques de respect]     consideration
  être plein d'égards ou avoir beaucoup d'égards pour quelqu'un    to show great consideration for ou to be very considerate towards somebody
  manquer d'égards envers quelqu'un    to show a lack of consideration for ou to be inconsiderate towards somebody
  

à l'égard de

locution prépositionnelle
  1. [envers]     towards
      être dur/tendre à l'égard de quelqu'un    to be hard on/gentle with somebody
      ils ont fait une exception à mon égard    they made an exception for me ou in my case
  2. [à l'encontre de]     against
      prendre des sanctions à l'égard de quelqu'un    to impose sanctions against ou to apply sanctions to somebody
  3. [quant à]     with regard to
      elle émet des résistances à l'égard de ce projet    she's putting up some resistance with regard to the project
  

à tous égards

locution adverbiale
   in all respects ou every respect
  

eu égard à

(soutenu)
locution prépositionnelle
  

par égard pour

locution prépositionnelle
   out of consideration ou respect for
  

sans égard pour

locution prépositionnelle
   with no respect ou consideration for, without regard for

Mots proches

Complétez la séquence avec la proposition qui convient.

  • Hurry up! Your bus …!