En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

Traduction de œuvre

 

œuvre

[ɶvr]
nom féminin
  1. [travail]   work
    œuvre de longue haleine   long-term undertaking
    le troisième but a été l'œuvre de Bergova football   the third goal was the work of Bergova
    elle a fait œuvre durable/utile   she's done a lasting/useful piece of work
    la vieillesse a fait son œuvre   old age has taken its toll ou done its work
    mettre quelque chose en œuvre   to bring something into play
    mettre tout en œuvre pour que   to do everything in one's power to ensure that
    nous avons mis tous les moyens en œuvre pour juguler l'incendie   we did everything we could to bring the fire under control
    elle a mis tout en œuvre pour être sélectionnée   she pulled out all the stops in order to get selected
    œuvre de chair (littéraire)   carnal knowledge
    œuvre maîtresse   magnum opus
    faire œuvre de rénovateur   to act as a renovator
  2. [production artistique - unique]   work
    [ - ensemble de réalisations]   works
    toute son œuvre   the whole of her works
    couronné pour l'ensemble de son œuvre   rewarded for his overall achievement
    œuvre d'art   work of art
    œuvres choisies/complètes de Molière   selected/complete works of Molière
    œuvre de jeunesse   early work
  3. [charité]
    œuvre (de bienfaisance)   charity, charitable organization
    je fais la collecte pour une œuvre   I'm collecting for charity
    (bonnes) œuvres   charity
 

œuvres

nom féminin pluriel
administration
œuvres sociales   community service
 

à l'œuvre

locution adverbiale
  at work
être à l'œuvre   to be working ou at work
se mettre à l'œuvre   to get down to ou to start work
voir quelqu'un à l'œuvre   to see somebody at work