En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

Traduction de être

 

être

[εtr]
verbe intransitif Conjugaison
  1. [exprime l'existence, la réalité]
    1. [exister]   to be, Conjugaison to exist
      ne nie pas ce qui est   don't deny the facts
      si Dieu est   if God exists
      si cela est   if (it is) so
      mon fils n'est plus (littéraire)   my son is no more (littéraire) ou has died ou passed away
      la nounou la plus patiente qui soit   the most patient nanny that ever was ou in the world
      le plus petit ordinateur qui soit   the tiniest computer ever
      être ou ne pas être   to be or not to be
      on ne peut pas être et avoir été   you only live once
    2. mathématiques
      soit une droite AB   let AB be a straight line
  2. [relie l'attribut, le complément au sujet]
    1. [suivi d'un attribut]   to be
      elle est professeur   she's a teacher
      je ne te le prêterai pas ! — comment ou comme tu es ! (familier)   I won't lend it to you ! — you see what you're like !
      je suis comme je suis   I am what I am
      Bruno/ce rôle est tout pour moi   Bruno/this part means everything to me
      elle n'est plus rien pour lui   she no longer matters to him
      elle n'est plus ce qu'elle était   she's not what she used to be
      qui était-ce ?   who was it ?
    2. [suivi d'une préposition]
      être à [se trouver à] être à l'hôpital   to be in hospital
      je suis à la gare   I'm at the station
      cela fait longtemps que je ne suis plus à Paris   I left Paris a long time ago
      j'y suis, j'y reste   here I am and here I stay
      je n'y suis pour personne
      1. [à la maison]   I'm not at home for anyone
      2. [au bureau]   I won't see anybody
      je suis à vous dans un instant   I'll be with you in a moment
      je suis à vous [je vous écoute]   I'm all yours
      la Sardaigne est au sud de la Corse   Sardinia is (situated) south of Corsica
      tout le monde est à la page 15/au chapitre 9 ?   is everybody at page 15/chapter 9 ?
      vous êtes (bien) au 01.40.06.24.08   this is 01 40 06 24 08
      nous ne sommes qu'au début du tournoi   the tournament has just started
      être à [appartenir à] ce livre est à moi   the book's mine
      être à [être occupé à] il est tout à son travail   he's busy with his work
      être à [être en train de] il est toujours à me questionner   he's always asking me questions
      être de [provenir de]   to be from, to come from
      être de [dater de] l'église est du XVIe   the church is from ou dates back to the 16th century
      la lettre est du 12   the letter's dated the 12th
      les œufs sont d'hier   the eggs were laid yesterday
      être de [appartenir à]   to belong to, to be a member of
      Bruno est de sa famille   Bruno is a member of her family ou is a relative of hers
      être de [participer à] je suis de mariage le mois prochain   I've got (to go to) a wedding next month
      qui est de corvée de vaisselle ?   who's on washing-up duty ?
      être de [se joindre à] acceptez-vous d'être (un) des nôtres ?   would you care to join us ?
      être en [lieu] être en prison/en France   to be in prison/in France
      être en [matériau] la table est en chêne   the table is made of oak
      être en [pour exprimer l'état] être en bonne santé   to be in good health
      les dossiers qui sont en attente   the pending files
      être sans : vous n'êtes pas sans savoir que...   I'm sure you're aware that...
      en être à : le projet n'en est qu'au début   the project has only just started
      où en es-tu avec Michel ?   how is it going with Michel ?
      j'en suis au moment où il découvre le trésor   I've got to the part ou the bit where he discovers the treasure
      où en étais-je ? [après une interruption dans une conversation]   where was I ?
      où en sont les travaux ?   how's the work coming along ?
      en être à faire quelque chose : j'en suis à me demander si...   I'm beginning to wonder if...
      tu en es encore à lui chercher des excuses ! — oh non, je n'en suis plus là !   you're still trying to find excuses for him ! — oh no, I'm past that !
      ne plus savoir où l'on en est : je ne sais plus du tout où j'en suis dans tous ces calculs   I don't know where I am any more with all these calculations
      j'ai besoin de faire le point, je ne sais plus où j'en suis   I've got to take stock, I've completely lost track of everything
      y être [être prêt] tout le monde y est ?   is everyone ready ?
      y être [comprendre] tu te souviens bien de Marie, une petite brune ! — ah, oui, j'y suis maintenant !   but you must remember Marie, a brunette ! — oh yes, I'm with you now !
      je n'y suis pas du tout !   I'm lost !
      mais non, vous n'y êtes pas du tout !   you don't understand !
      en être (familier), être de ceux-là (familier) [être homosexuel]   to be one of them
    3. [dans l'expression du temps]   to be
      nous sommes le 8/jeudi   today is the 8th/Thursday
      quel jour sommes-nous ?   what day is it today ?
      on était en avril   it was April
  3. [substitut de aller, partir]   to go
    tu y as déjà été ?   have you already been there ?
    elle s'en fut lui porter la lettre (littéraire)   she went to take him the letter
 

être

[εtr]
verbe impersonnel Conjugaison
  1. [exister]
    il est
    1. (suivi d'un singulier) [il y a]   there is
    2. (suivi d'un pluriel)   there are
    il était une fois un prince...   once (upon a time) there was a prince...
    s'il en est : un escroc s'il en est   a crook if ever there was one
  2. [pour exprimer l'heure]
    il est 5 h   it's 5 o'clock
    quelle heure est-il ?   what time is it ?
  3. (soutenu & locution)
    il en est ainsi de toutes les démocraties   that's how it is in all democracies
    on a dit que vous vouliez démissionner — il n'en est rien   it was rumoured you wanted to resign — that's not true
    il n'est que de : il n'est que de lire les journaux pour s'en rendre compte   you only have to read the newspapers to be aware of it
 

être

[εtr]
verbe auxiliaire Conjugaison
  1. [sert à former les temps composés]
    je suis/j'étais descendu   I came/had come down
    serais-tu resté ?   would you have stayed ?
  2. [sert à former le passif]
    des arbres ont été déterrés par la tempête   trees were uprooted during the storm
  3. [sert à exprimer une obligation]
    ce dossier est à préparer pour lundi   the file must be ready for Monday
    cela est à prouver   we have no proof of that yet
 

cela étant

locution adverbiale
[dans ces circonstances]   things being what they are
[cela dit]   having said that