En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

Traduction de égard

  

égard

 [egar]
nom masculin
[point de vue]
à bien des égards    in many respects
à cet/aucun égard    in this/no respect
  

égards

nom masculin pluriel
[marques de respect]     consideration
être plein d'égards ou avoir beaucoup d'égards pour quelqu'un    to show great consideration for ou to be very considerate towards somebody
manquer d'égards envers quelqu'un    to show a lack of consideration for ou to be inconsiderate towards somebody
  

à l'égard de

locution prépositionnelle
  1. [envers]     towards
    être dur/tendre à l'égard de quelqu'un    to be hard on/gentle with somebody
    ils ont fait une exception à mon égard    they made an exception for me ou in my case
  2. [à l'encontre de]     against
    prendre des sanctions à l'égard de quelqu'un    to impose sanctions against ou to apply sanctions to somebody
  3. [quant à]     with regard to
    elle émet des résistances à l'égard de ce projet    she's putting up some resistance with regard to the project
  

à tous égards

locution adverbiale
   in all respects ou every respect
  

eu égard à

(soutenu)
locution prépositionnelle
  

par égard pour

locution prépositionnelle
   out of consideration ou respect for
  

sans égard pour

locution prépositionnelle
   with no respect ou consideration for, without regard for