En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

  

tenir

[tənir]
verbe transitif Conjugaison
1. [avoir à la main]   (fest)halten
2. [maintenir, retenir]   Conjugaison halten
 tenir les yeux fermés   die Augen zuhalten ou geschlossen halten
 tenir les bras levés   die Arme hoch halten
3. [conserver]   Conjugaison aufbewahren
4. [détenir]   Conjugaison besitzen
5. [engagement, promesse]   Conjugaison einhalten
6. [hôtel, commerce]   Conjugaison führen, Conjugaison leiten
7. [apprendre]
 tenirqqch de qqn   etw von jm haben
8. [considérer]
 tenir qqn pour qqch   jn für etw halten


  

tenir

[tənir]
verbe intransitif Conjugaison
1. [être solide, durer]   Conjugaison halten
2. [pouvoir être contenu]   hineinpassen
 ça tient en combien de pages?   wie viele Seiten macht das?
3. [être attaché]
 tenir à qqn/qqch   an jm/etw hängen
4. [vouloir]
 tenir à qqch   auf etw (A) Wert legen
 tenir beaucoup à qqn   große Stücke auf jn halten
 tenir à ce que   darauf bestehen, dass
5. [ressembler]
 tenirde qqn   viel von jm haben
6. [relever]
 tenir de qqch   an etw (A) grenzen
7. (locution)
 tenirbon [résister]   durchhalten
 qu'à cela ne tienne   daran soll es nicht scheitern
 à quoi ça tient?   woran liegt das?
 tiens, tenez!   da!, hier!
[d'ailleurs]   ach!


  

se tenir


verbe pronominal Conjugaison
1. [avoir lieu]   Conjugaison stattfinden, abgehalten werden
2. [emploi réciproque]   sich halten
 se tenir par la main   sich die Hand geben
3. [se trouver]   sich aufhalten, sich befinden
4. [raisonnement]   schlüssig sein
5. [se conduire]
 (bien) se tenir   sich (gut)benehmen
6. [s'accrocher]   sich fest halten
7. (locution)
 s'en tenirà qqch   sich an etw (A) halten
 je m'en tiendrai là   ich werde es dabei belassen


Dictionnaire de français/allemand

Le dictionnaire de l'allemand du quotidien

  • Un dictionnaire de 100 000 mots et expressions
  • 130 000 traductions pour illustrer chaque sens d’un mot
  • La prononciation de 200 000 mots et phrases (nécessite une connexion internet)
  • De nombreux proverbes et expressions idiomatiques
  • Un historique des dernières recherches
  • Une fonction Favoris
  • Le plus : La conjugaison de tous les verbes (à tous les temps et tous les modes)
  • 1 500 abréviations et sigles
  • 150 notes culturelles et historiques

Télécharger sur Android Market pour 4,99 €

Rapide et accessible à tout moment, cette application s’installe complètement sur votre mobile Android et ne nécessite aucune connexion Internet (sauf pour les sons).