En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

  

place

[plas]
nom féminin
1. [gén]   Platz der
 céder sa place à qqn   jm seinen Platz vermachen
 prendre de la place   sperrig sein, viel Platz einnehmen
 prendre la place de qqn   js Platz einnehmen
 prendre place   Platz nehmen
 place assise   Sitzplatz
 faire placeà qqch (figuré)   einer Sache (D) weichen
2. [emplacement, position]   Stellung die
 changer qqch de place   etw umstellen
 ne pas tenir ou rester en place   nicht still sitzen können
 à la place de qqn   an js Stelle
 se mettre à la place de qqn (figuré)   sich an js Stelle versetzen
 remettre qqn à sa place (figuré)   jn zurechtweisen
3. [emploi]   Arbeitsplatz der, Stelle die
 perdre sa place   seine Stelle verlieren
4. finance
 place (boursière)   (Börsen)platz der


  

place forte


nom féminin
  Festung die


Dictionnaire de français/allemand

Le dictionnaire de l'allemand du quotidien

  • Un dictionnaire de 100 000 mots et expressions
  • 130 000 traductions pour illustrer chaque sens d’un mot
  • La prononciation de 200 000 mots et phrases (nécessite une connexion internet)
  • De nombreux proverbes et expressions idiomatiques
  • Un historique des dernières recherches
  • Une fonction Favoris
  • Le plus : La conjugaison de tous les verbes (à tous les temps et tous les modes)
  • 1 500 abréviations et sigles
  • 150 notes culturelles et historiques

Télécharger sur Android Market pour 4,99 €

Rapide et accessible à tout moment, cette application s’installe complètement sur votre mobile Android et ne nécessite aucune connexion Internet (sauf pour les sons).