En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

  

garde

[gard]
nom féminin
1. [surveillance, conservation]   Beaufsichtigung die
 être de garde [médecin]   Bereitschaftsdienst haben
2. militaire   Wache die
 de garde [soldat]   wachhabend
 monter la garde   Wache schieben
 garde de nuit   Nachtwache
3. juridique
 avoir la garde d'un enfant   das Sorgerecht für ein Kind haben
 garde à vue   Polizeigewahrsam der
4. [groupe de personnes]   Garde die
 la Garde Républicaine   die Republikanische Garde
5. (locution)
 être/se tenir sur ses gardes   auf der Hut sein / bleiben
 mettre qqn en garde contre qqch   jn vor etw (D) warnen
 prendre garde à qqch   auf etw (A) Acht geben
 prendre garde à ne pas faire qqch   Acht geben, dass man etw nicht tut
 prendre garde que   darauf achten, dass


  

garde

[gard]
nom masculin
  Wächter der
 garde du corps   Leibwächter
 garde forestier   Förster der, Försterin die
 garde des Sceaux   französische Justizminister der, Justizministerin die

Dictionnaire de français/allemand

Le dictionnaire de l'allemand du quotidien

  • Un dictionnaire de 100 000 mots et expressions
  • 130 000 traductions pour illustrer chaque sens d’un mot
  • La prononciation de 200 000 mots et phrases (nécessite une connexion internet)
  • De nombreux proverbes et expressions idiomatiques
  • Un historique des dernières recherches
  • Une fonction Favoris
  • Le plus : La conjugaison de tous les verbes (à tous les temps et tous les modes)
  • 1 500 abréviations et sigles
  • 150 notes culturelles et historiques

Télécharger sur Android Market pour 4,99 €

Rapide et accessible à tout moment, cette application s’installe complètement sur votre mobile Android et ne nécessite aucune connexion Internet (sauf pour les sons).