ESPAGNOL
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ESPAGNOL

   

coger


verbo transitivo Conjugaison
1. [generalmente]   Conjugaison prendre
 coger el avión   prendre l'avion
 coger a alguien de o por la mano   prendre quelqu'un par la main
 le fui cogiendo cariño   je me suis pris d'affection pour lui
2. [ladrón, pez, gripe etc]   Conjugaison attraper
3. [vehículo, persona]   Conjugaison rattraper
4. [frutos, flores]   Conjugaison cueillir
5. [suj: coche]   Conjugaison renverser
[suj: toro]   encorner
6. [entender]   Conjugaison saisir
 no cogió el chiste   il n'a pas compris la plaisanterie
7. [sorprender]
 me cogió la lluvia   la pluie m'a surpris
8. [encontrar]
 lo cogí de buen humor   je suis bien tombé, il était de bonne humeur
9. [emisora]   Conjugaison capter
10. (América & vulgar) [fornicar]   Conjugaison baiser


   

coger


verbo intransitivo Conjugaison
1. [situarse]
 coger cerca/lejos (de)   être près/loin (de)
2. [dirigirse]
 coger a la derecha/a la izquierda   prendre à droite/à gauche
3. (locución)
 cogió y se fue   il est parti sans faire ni une ni deux


   

cogerse


verbo pronominal
1. [agarrarse]   Conjugaison s'accrocher
 cogerse de o a algo   s'accrocher à quelque chose
2. [pillarse, tomarse]   Conjugaison se prendre
 cogerse los dedos en la puerta   se prendre les doigts dans la porte


Mots proches