En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

   

a


preposición (a + el = al)
1. [generalmente]   à
 voy a Sevilla/África/Japón   je vais à Séville/en Afrique/au Japon
 llegó a Barcelona/la fiesta   il est arrivé à Barcelone/la fête
 a la salida del cine   à la sortie du cinéma
 está a más de cien kilómetros   c'est à plus de cent kilomètres
 está a la derecha/izquierda   c'est à droite/gauche
 a las siete/los once años   à sept heures/onze ans
 dáselo a Juan   donne-le à Juan
 ¿a cuánto están las peras?   à combien sont les poires?
 vende las peras a un euro   elle vend les poires à un euro
 ganaron por tres a cero   ils ont gagné trois à zéro
 escribir a máquina/mano   écrire à la machine/la main
 sueldo a convenir   salaire à négocier
2. [cuando]
 al oír la noticia se desmayó   en apprenant la nouvelle il s'est évanoui
3. [período de tiempo]
 a las pocas semanas   quelques semaines après
 al mes de casados   au bout d'un mois de mariage
4. [frecuencia, cantidad]   par
 cuarenta horas a la semana   quarante heures par semaine
 a cientos/miles   par centaines/milliers
5. [con complemento directo]
 quiere a su hijo/gato   il aime son fils/chat
6. [modo]   à, en
 a la antigua   à l'ancienne
 a lo grande   en grand
 a escondidas   en cachette
7. (después de verbo y antes de infinitivo) [finalidad]
 entró a pagar   il entra pour payer
 aprender a nadar   apprendre à nager
 vino a buscar un libro   il est venu chercher un livre
8. (antes de infinitivo) [condición]
 a no ser por mí, hubieses fracasado   si je n'avais pas été là, tu aurais échoué
9. [en oraciones imperativas]
 ¡a comer!   à table!
 ¡niños, a callar!   les enfants, taisez-vous!
10. (antes de 'por') [en busca de]
 ir a por pan   aller chercher du pain
11. [indica desafío]
 a que   je parie que
 ¿a que no lo haces?   je parie que tu ne le fais pas
 ¡a que te caes!   tu vas tomber!


4 guides de conversation dans votre poche

1 200 phrases prononcées classées par thème : communiquer, réserver, se déplacer, se loger, à table, visiter, sport, achats, urgences

  • Un dictionnaire bilingue de 5 000 mots indispensables
  • Mon dico fun : argot, séduction…
  • Mon guide : informations culturelles et pratiques
  • Mes favoris : pour conserver les phrases les plus utiles et y accéder rapidement.
  • Le plus : une fonction carnet de voyage à partager avec ses amis sur Facebook et Twitter !
  • Prenez des photos et des vidéos lors de votre voyage et partagez-les par e-mail, mais aussi sur Twitter et Facebook.

Télécharger sur l'AppStore pour 0,79 €

Cette application s’installe complètement et ne nécessite aucune connexion Internet.

Apple, le logo Apple, iPad, iPhone, iPod, iTunes sont des marques d’Apple Inc., déposées aux États­Unis et dans d’autres pays.