En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

   

strain

[streɪn]
noun
1. [on rope, girder - pressure]   pression f
[ - tension]   tension f
[ - pull]   traction f
[ - weight]   poids m
 the rope snapped under the strain   la corde a rompu sous la tension
 the weight put too much strain on the rope   le poids a exercé une trop forte tension sur la corde
 to collapse under the strain [bridge, animal]   s'effondrer sous le poids
 I took most of the strain   c'est moi qui ai fourni le plus gros effort
 the buttress takes the strain off the wall   le contrefort réduit la pression qui s'exerce sur le mur
 the girder can't take the strain   la poutre ne peut pas supporter cette pression or sollicitation
 the war is putting a great strain on the country's resources   la guerre pèse lourd sur or grève sérieusement les ressources du pays
2. [mental or physical effort]   (grand) effort m
[overwork]   surmenage m
[tiredness]   (grande) fatigue f
 he's beginning to feel/show the strain   il commence à sentir la fatigue/à donner des signes de fatigue
 I've been under great physical strain   je me suis surmené
 the strain of making polite conversation   l'effort que ça demande de faire la conversation à quelqu'un
[stress]   stress m, tension f or fatigue f nerveuse
 the situation has put our family under a great deal of strain   la situation a mis notre famille à rude épreuve
 he can't take the strain anymore   il ne peut plus supporter cette situation stressante
 it's a terrible strain on her nerves   elle trouve ça difficile à supporter nerveusement
 the arrival of a new secretary took the immediate strain off me   avec l'arrivée d'une nouvelle secrétaire, j'ai été immédiatement soulagée d'une partie de mon travail
 I couldn't stand the strain of commuting   je trouvais trop épuisant de prendre les transports en commun tous les matins
3. medecine [of muscle]   froissement m
[sprain - of ankle, wrist]   entorse f
 to give one's back a strain   se donner un tour de reins
4. [breed, variety - of animals]   lignée f, race f
[of plant, virus etc]   souche f
5. [style]   genre m, style m
6. [streak, touch]   fond m, tendance f
 there is a strain of madness in the family   il y a une prédisposition à la folie dans la famille


   

strain

[streɪn]
transitive verb Conjugaison
1. [rope, cable, girder]   tendre (fortement)
 to be strained to breaking point   être tendu au point de se rompre
[resources, economy, budget]   Conjugaison grever
2. [force - voice]   Conjugaison forcer
 he strained his ears to hear what they were saying   il tendit l'oreille pour entendre ce qu'ils disaient
 to strain every nerve or sinew to do something   s'efforcer de faire quelque chose
3. [hurt, damage - muscle]   Conjugaison froisser
[ - eyes]   Conjugaison fatiguer
 you'll strain your eyes   tu vas te fatiguer les yeux
 to strain one's back   se donner un tour de reins
 I've strained my arm   je me suis froissé un muscle du bras
 to strain oneself
a. [by gymnastics, lifting]   se froisser un muscle
b. [by overwork]   se surmener
 mind you don't strain yourself lifting that typewriter   attention de ne pas te faire mal en soulevant cette machine à écrire
(humorous)
 don't strain yourself!   surtout ne te fatigue pas!
4. [force - meaning]   Conjugaison forcer
[ - word]   forcer le sens de
5. [test - patience]   mettre à l'épreuve, abuser de
[ - friendship, relationship]   mettre à l'épreuve, mettre à rude épreuve
6. cooking [soup, milk]   Conjugaison passer
[vegetables]   (faire) égoutter
7. (literary) [press - child, lover]   Conjugaison serrer


   

strain

[streɪn]
intransitive verb Conjugaison
1. [pull]   tirer fort
[push]   pousser fort
 she was straining at the door
a. [pull]   elle tirait sur la porte de toutes ses forces
b. [push]   elle poussait (sur) la porte de toutes ses forces
 the dog strained at the leash   le chien tirait sur sa laisse
 to be straining at the leash (figurative)   piaffer d'impatience
 she strained under the weight   elle ployait sous la charge
2. [strive]   Conjugaison s'efforcer, faire beaucoup d'efforts
 to strain to do something   s'efforcer de faire quelque chose
3. [rope, cable]   Conjugaison se tendre


  

strains


plural noun
[in music]   accents mpl, accords mpl
[in verse]   accents mpl


  

strain off


transitive verb separable Conjugaison
[liquid]   Conjugaison vider, Conjugaison égoutter


Vous n'avez pas trouvé une traduction ?

N'hésitez pas à nous le signaler pour que nous puissions étudier cette demande avec attention.

Écrivez-nous !