En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

   

shake

[ʃeɪk] (     pt shook [ʃʊk],     pp shaken [ˈʃeɪkn] )
transitive verb Conjugaison
1. [rug, tablecloth, person]   Conjugaison secouer
[bottle, cocktail, dice]   Conjugaison agiter
[subj: earthquake, explosion]   Conjugaison ébranler, faire trembler
 she shook me by the shoulders   elle m'a secoué par les épaules
 the wind shook the branches   le vent agitait les branches
 they shook the apples from the tree   ils secouèrent l'arbre pour (en) faire tomber les pommes
 to shake sugar onto something   saupoudrer quelque chose de sucre
 to shake vinegar onto something   asperger quelque chose de vinaigre
 to shake salt/pepper onto something   saler/poivrer quelque chose
 ‘shake well before use’   ‘bien agiter avant l'emploi’
 the dog shook itself (dry)   le chien s'est ébroué (pour se sécher)
 they shook themselves free   ils se sont libérés d'une secousse
 he needs to be shaken out of his apathy   il a besoin qu'on le secoue (pour le tirer de son apathie)
 he shook his head
a. [in refusal]   il a dit or fait non de la tête
b. [in resignation, sympathy]   il a hoché la tête
 shake a leg! (informal)   secoue-toi!, remue-toi!
 to shake the dust from one's feet   partir le cœur léger
2. [brandish]   Conjugaison brandir
 he shook his fist at him   il l'a menacé du poing
 he's made more films than you can shake a stick at (informal)   il a réalisé un nombre incroyable de films
3. [hand]   Conjugaison serrer
 to shake hands with somebody, to shake somebody's hand   serrer la main à quelqu'un
 they shook hands   ils se sont serré la main
4. [upset - faith, confidence, health, reputation]   Conjugaison ébranler
 they were rather shaken by the news   ils ont été plutôt secoués par la nouvelle
5. [amaze]   Conjugaison bouleverser, Conjugaison ébranler
 she shook everyone with her revelations   tout le monde a été bouleversé par ses révélations
 I bet that shook him!   voilà qui a dû le secouer!


   

shake

[ʃeɪk] (     pt shook [ʃʊk],     pp shaken [ˈʃeɪkn] )
intransitive verb Conjugaison
1. [ground, floor, house]   Conjugaison trembler, être ébranlé
[leaves, branches]   Conjugaison trembler, être agité
 the child shook free of his captor   l'enfant a échappé à son ravisseur
2. [with emotion - voice]   Conjugaison trembler, Conjugaison frémir
[ - body, knees]   Conjugaison trembler
 to shake with laughter   se tordre de rire
 to shake with fear   trembler de peur
 to shake with cold   trembler de froid, grelotter
 to shake like a jelly or leaf   trembler comme une feuille
 to shake in one's shoes   avoir une peur bleue, être mort de peur
 his hands were shaking uncontrollably   il ne pouvait empêcher ses mains de trembler
3. [in agreement]
 let's shake on it!   tope-là!
 they shook on the deal   ils ont scellé leur accord par une poignée de main


   

shake

[ʃeɪk]
noun
1.   secousse f, ébranlement m
 to give somebody/something a shake   secouer quelqu'un/quelque chose
 with a shake of his head [in refusal, in resignation, sympathy]   avec un hochement de tête
 to be all of a shake (UK & informal)   être tout tremblant
2. (informal) [moment]   instant m
 in two shakes (of a lamb's tail)   en un clin d'œil
3. (US & informal) [earthquake]   tremblement m de terre
4. (US & informal) [milk shake]   milk-shake m
5. (US & informal) [deal]
 he'll give you a fair shake   il ne te roulera pas
6. music   trille m


  

shake down


intransitive verb inseparable Conjugaison
1. (informal) [go to bed]   coucher
2. (informal) [adapt - to new situation, job]   s'habituer
3. [contents of packet, bottle]   Conjugaison se tasser


  

shake down


transitive verb separable Conjugaison
1. [from tree]   faire tomber en secouant
2. [after fall]
 to shake oneself down   s'ébrouer, se secouer
3. (US & informal)
 to shake somebody down
a. [rob]   racketter quelqu'un
b. [search]   fouiller quelqu'un
4. (US & informal) [test]   Conjugaison essayer, Conjugaison tester


  

shake off


transitive verb separable Conjugaison
1. [physically]   Conjugaison secouer
 to shake the sand/water off something   secouer le sable/l'eau de quelque chose
2. [get rid of - cold, pursuer, depression]   se débarrasser de
[ - habit]   se défaire de, se débarrasser de


  

shake out


transitive verb separable Conjugaison
1. [tablecloth, rug]   (bien) secouer
[sail, flag]   Conjugaison déferler, Conjugaison déployer
[bag]   vider en secouant
2. [rouse - person]
 I can't seem to shake him out of his apathy   je n'arrive pas à le tirer de son apathie


  

shake out


intransitive verb inseparable Conjugaison
military   Conjugaison se disperser, se disséminer


  

shake up


transitive verb separable Conjugaison
1. [physically - pillow]   Conjugaison secouer, Conjugaison taper
[ - bottle]   Conjugaison agiter
2. (figurative) [upset - person]   Conjugaison secouer, Conjugaison bouleverser
3. [rouse - person]   Conjugaison secouer
 he needs shaking up a bit   il a besoin qu'on le secoue un peu
4. (informal) [overhaul - organization, company]   Conjugaison remanier, réorganiser de fond en comble


  

shakes


plural noun
1.  to have the shakes   avoir la tremblote
2. (informal & phrase)
 it's no great shakes [film, book, restaurant, etc]   ça ne casse pas des briques
 he's no great shakes   il est insignifiant
 he's no great shakes at painting or as a painter   il ne casse rien or pas des briques comme peintre