En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

   

near

[nɪəɼ]
preposition
1. [in space]   près de
 don't go near the fire   ne t'approche pas du feu
 is there a chemist's near here?   est-ce qu'il y a un pharmacien près d'ici or dans le coin?
 near the end of the book   vers la fin du livre
 I haven't been near a horse since the accident   je n'ai pas approché un cheval depuis l'accident
 you can't trust him near a gun   il est dangereux avec une arme à feu
 she wouldn't let anyone near her
a. [physically]   elle ne voulait pas qu'on l'approche
b. [emotionally]   elle ne voulait être proche de personne
2. [in time]   près de, proche de
 it's getting near Christmas   c'est bientôt Noël
 ask me nearer the time   repose-moi la question quand l'heure viendra
 near the end of the film   vers la fin du film
3. [similar to]   près de
 that would be nearer the truth   ce serait plus près de la vérité
4. [in amount or number]
 profits were near the 30% mark   les bénéfices approchaient la barre des 30 %
 it took us nearer three hours to finish   en fait, nous avons mis presque trois heures à finir
 it will cost nearer £5,000   ça coûtera plutôt dans les 5 000 livres
5. [on the point of]   près de, au bord de
 it's near freezing   il ne fait pas loin de zéro, la température avoisine zéro degré


   

near

[nɪəɼ]
adverb
1. [in space]   près, à côté, à proximité
 to draw near   s'approcher
 the heat was too great for us to get near   la chaleur était trop intense pour que l'on puisse s'approcher
 so near and yet so far!   c'est dommage, si près du but!
2. [in time]   proche, près
 as the time grew or drew near   à mesure que le moment approchait
3. [with adjective]   quasi
 a near impossible task   une tâche quasi or quasiment or pratiquement impossible
4. (phrase)
 as near as makes no difference   à peu de chose près, à quelque chose près
 £50 or as near as dammit (informal)   50 livres à peu de chose près
 it's near enough   ça va comme ça
 it's near enough 50 lbs   ça pèse dans les 50 livres
 it's nowhere near good enough   c'est loin d'être suffisant
 there weren't anywhere near enough people   il y avait bien trop peu de gens


   

near

[nɪəɼ] ( compar nearer, superl nearest )
adjective
1. [in space]   proche
 the near edge   le bord le plus proche
 I knew you were near   je savais que vous étiez dans les environs or parages
 the near front wheel
a. [driving on left]   la roue avant gauche
b. [driving on right]   la roue avant droite
2. [in time]   proche
 when the time is near   quand le moment approchera
 in the near future   dans un proche avenir
3. [virtual]
 it was a near disaster   on a frôlé la catastrophe
 he found himself in near darkness   il s'est retrouvé dans une obscurité quasi totale
 it was a near thing   on l'a échappé belle, il était moins une
 I caught the train, but it was a near thing   j'ai eu mon train de justesse
 I missed the train, but it was a near thing   j'ai manqué mon train de peu
 he's the nearest thing we have to a national hero   il est ce que nous avons de mieux en matière de héros national
4. [in amount, number]
 to the nearest £10   à 10 livres près
5. [closely related]   proche
 your nearest and dearest (humorous)   vos proches


   

near

[nɪəɼ]
transitive verb Conjugaison
[approach - place, date, event]   approcher de
[ - state]   être au bord de
 he was nearing 70 when he got married   il allait sur ses 70 ans quand il s'est marié
 the book is nearing completion   le livre est sur le point d'être terminé

   

near

[nɪəɼ]
intransitive verb Conjugaison
[subj: date, place]   Conjugaison approcher

  

near to


phrasal preposition
1. [in space]   près de
[emotionally]   proche de
2. [in time]   près de, proche de
 it's getting near to Christmas   Noël approche
3. [in similarity]   près de
4. [on the point of]   près de, au bord de
 to be near to death   être sur le point de mourir
 to be near to tears   être au bord des larmes
 I came near to leaving several times   j'ai failli partir plusieurs fois