En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

   

mistake

[mɪˈsteɪk]
noun
1. [error]   erreur f
[in grammar, spelling]   faute f
 to make a mistake   faire une erreur or une faute
 I made the mistake of losing my temper   j'ai commis l'erreur de or j'ai eu le tort de me fâcher
 anybody can make a mistake   tout le monde peut se tromper
 you're making a big mistake   vous faites une grave erreur
 make no mistake (about it)   ne vous y trompez pas
 there must be some mistake   il doit y avoir erreur or un malentendu
 she knew it was a mistake ever to have married him   elle savait bien qu'elle n'aurait pas dû commettre l'erreur de l'épouser
 sorry, my mistake
a. [my fault]   excusez-moi, c'est (de) ma faute
b. [I got it wrong]   excusez-moi, c'est moi qui me trompe
2. [inadvertence]
 by or (UK) in mistake   par mégarde or erreur
 I took her scarf in mistake for mine   en croyant prendre mon écharpe, j'ai pris la sienne
 I went into the wrong room by mistake   je suis entré par erreur dans la mauvaise pièce
3. (phrase)
 he's a big man and no mistake ! (UK)   pour être costaud, il est costaud!


   

mistake

[mɪˈsteɪk] (     pt mistook [-ˈstʊk],     pp mistaken [-ˈsteɪkn] )
transitive verb Conjugaison
1. [misunderstand - meaning, intention]   mal comprendre, se tromper sur
 there's no mistaking what she said   on ne peut pas se méprendre sur le sens de ses propos
2. [fail to distinguish]   se tromper sur
 you can't mistake our house, it has green shutters   vous ne pouvez pas vous tromper or il n'y a pas de confusion possible, notre maison a des volets verts
 there's no mistaking the influence of Brahms on his music   l'influence de Brahms sur sa musique est indéniable
3. [date, route]   se tromper de
[person]
 I'm often mistaken for my sister   on me prend souvent pour ma sœur
 I mistook his shyness for arrogance   j'ai pris sa timidité pour de l'arrogance