En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

   

mind

[maɪnd]
noun
1. [reason]   esprit m
 the power of mind over matter   le pouvoir de l'esprit sur la matière
 to be strong in mind and body   être physiquement et mentalement solide
 to be of sound mind   être sain d'esprit
 his mind became unhinged   il a perdu la raison, il est devenu fou
 to be/to go out of one's mind   être/devenir fou
 he was out of his mind with worry   il était fou d'inquiétude
 he isn't in his right mind   il n'a pas tous ses esprits
 no-one in their right mind would do such a thing   aucune personne sensée n'agirait ainsi
2. [thoughts]
 there's something on her mind   il y a quelque chose qui la tracasse
 I have a lot on my mind   j'ai beaucoup de soucis
 what's going on in her mind?   qu'est-ce qui se passe dans son esprit or sa tête?
 at the back of one's mind   au fond de soi-même
 to put something to the back of one's mind   chasser quelque chose de son esprit
 I just can't get him out of my mind   je n'arrive absolument pas à l'oublier
 to have somebody/something in mind   penser à quelqu'un/quelque chose de précis
 what kind of holiday did you have in mind?   qu'est-ce que tu voulais or voudrais faire pour les vacances?
 you must put the idea out of your mind   tu dois te sortir cette idée de la tête
 to set one's mind on doing something   se mettre en tête de faire quelque chose
 to have one's mind set on something   vouloir quelque chose à tout prix
 a drink will take your mind off the accident   bois un verre, ça te fera oublier l'accident
 to see things in one's mind's eye   bien se représenter quelque chose
3. [attention]
 I can't seem to apply my mind to the problem   je n'arrive pas à me concentrer sur le problème
 keep your mind on the job   ne vous laissez pas distraire
 she does crosswords to keep her mind occupied   elle fait des mots croisés pour s'occuper l'esprit
 don't pay him any mind (US)   ne fais pas attention à lui
4. [memory]
 my mind has gone blank   j'ai un trou de mémoire
 it brings to mind the time we were in Spain   cela me rappelle l'époque où nous étions en Espagne
 Churchill's words come to mind   on pense aux paroles de Churchill
 it went clean or right out of my mind   cela m'est complètement sorti de l'esprit or de la tête
 it puts me in mind of Japan   cela me fait penser au Japon, cela me rappelle le Japon
 it must have slipped my mind   j'ai dû oublier
 time out of mind I've warned him not to go there (UK)   cela fait une éternité que je lui dis de ne pas y aller
5. [intellect]   esprit m
 she has an outstanding mind   elle est d'une très grande intelligence
[intelligent person, thinker]   esprit m, cerveau m
 great minds think alike (humorous)   les grands esprits se rencontrent
6. [way of thinking]
 the Western mind   les modes de pensée occidentaux
 he has a suspicious mind   il est soupçonneux de nature
7. [opinion]
 to be of the same or of like or of one mind   être du même avis
 to my mind   à mon avis, selon moi
 I'm in two minds about where to go for my holidays   je ne sais pas très bien où aller passer mes vacances
 to make up one's mind   se décider, prendre une décision
 my mind is made up   ma décision est prise
 to make up one's mind about something   décider quelque chose
 to make up one's mind to do something   se décider à faire quelque chose
8. [desire]
 I've half a mind to give up   j'ai à moitié envie de renoncer
 I've a good mind to tell him what I think   j'ai bien envie de lui dire ce que je pense
[intention]
 nothing was further from my mind   je n'en avais nullement l'intention
 I've had it in mind for some time now   j'y songe depuis un moment


   

mind

[maɪnd]
transitive verb Conjugaison
1. [look after - children]   Conjugaison garder
[ - bags, possessions]   Conjugaison garder, Conjugaison surveiller
[ - shop, business]   Conjugaison garder, Conjugaison tenir
[ - plants, garden]   s'occuper de, prendre soin de
2. [pay attention to]   faire attention à
 mind your own business!   occupe-toi de ce qui te regarde!, mêle-toi de tes oignons!
 mind your language!   surveille ton langage!
 to mind one's manners   se surveiller
 ‘mind the step’   ‘attention à la marche’
 mind the cat!   attention au chat!
3. (with verb phrase) [be sure of]   faire attention à
 mind you don't break it   fais bien attention de ne pas le casser
 mind what you say
a. [pay attention]   réfléchissez à or faites attention à ce que vous dites
b. [don't be rude]   mesurez vos paroles
 mind what you're doing!   regarde ce que tu fais!
[remember]
 mind you post my letter   n'oubliez surtout pas de poster ma lettre
4. [bother about]   faire attention à, s'inquiéter de or pour
 I really don't mind what he says/thinks   je me fiche de ce qu'il peut dire/penser
5. [object to]
 I don't mind him   il ne me dérange pas
 do you mind me smoking?   cela ne vous ennuie or dérange pas que je fume?
 did you mind me inviting her?   tu aurais peut-être préféré que je ne l'invite pas?, ça t'ennuie que je l'aie invitée?
 would you mind turning out the light, please?
a. [politely]   pourriez-vous éteindre la lumière, s'il vous plaît?
b. [aggressively]   est-ce que cela vous dérangerait beaucoup d'éteindre la lumière?
 I wouldn't mind a cup of tea   je prendrais bien or volontiers une tasse de thé
6. (phrase)
 mind (you), I'm not surprised   remarque or tu sais, cela ne m'étonne pas
 mind you, he's a bit young   ceci dit, il est un peu jeune
 never mind that now
a. [leave it]   ne vous occupez pas de cela tout de suite
b. [forget it]   ce n'est plus la peine de s'en occuper
 never mind the consequences   ne vous préoccupez pas des conséquences, peu importent les conséquences
 never mind what people say/think   peu importe ce que disent/pensent les gens
 never mind his feelings, I've got a business to run!   je n'ai que faire de ses états d'âme, j'ai une affaire à diriger!


   

mind

[maɪnd]
intransitive verb Conjugaison
1. [object - esp in requests]
 do you mind if I open the window?   cela vous dérange si j'ouvre la fenêtre?
 would you mind if I opened the window?   est-ce que cela vous ennuierait si j'ouvrais la fenêtre?
 I don't mind in the least   cela ne me dérange pas le moins du monde
 if you don't mind   si vous voulez bien, si vous n'y voyez pas d'inconvénient
 I don't mind if I do [in reply to offer]   volontiers, je ne dis pas non, ce n'est pas de refus
2. [care, worry]
 I don't mind if people laugh at me — but you should mind!   je ne me soucie guère que les gens se moquent de moi — mais vous devriez!
 if you don't mind, I haven't finished   si cela ne vous fait rien, je n'ai pas terminé
 do you mind!
a. (ironic) [politely]   vous permettez?
b. [indignantly]   non mais!
 never mind
a. [it doesn't matter]   cela ne fait rien, tant pis
b. [don't worry]   ne vous en faites pas
 never you mind!
a. [don't worry]   ne vous en faites pas!
b. [mind your own business]   ce n'est pas votre affaire!
 never mind about the money now   ne t'en fais pas pour l'argent, on verra plus tard
3. (UK) [be careful]   faire attention
 mind!   attention!


  

mind out


intransitive verb inseparable Conjugaison
(UK)
  faire attention
 mind out!   attention!