ANGLAIS
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ANGLAIS

Traduction de in

  

in

 [ɪn]
preposition
  1.   
    1. [within a defined area or space]     dans
        in a box    dans une boîte
        in the house    dans la maison
        in Catherine's house    chez Catherine
        he's still in bed/in the bath    il est encore au lit/dans son bain
        the light's gone in the fridge    la lumière du réfrigérateur ne marche plus
    2. [within an undefined area or space]     dans
        she trailed her hand in the water    elle laissait traîner sa main dans l'eau
        there's a smell of spring in the air    ça sent le printemps
    3. [indicating movement]     dans
        throw the letter in the bin    jette la lettre à la poubelle
        we headed in the direction of the port    nous nous sommes dirigés vers le port
    4. [contained by a part of the body]     dans
        he had a knife in his hand    il avait un couteau dans or à la main
        with tears in his eyes    les larmes aux yeux
    5. [on or behind a surface]     dans
        there were deep cuts in the surface    la surface était marquée de profondes entailles
        who's that man in the photo ?    qui est cet homme sur la photo ?
    6. [in a specified institution]
        she's in hospital/in prison    elle est à l'hôpital/en prison
        he teaches in a language school    il enseigne dans une école de langues
    7. [with geographical names]
        in Paris    à Paris
        in France    en France
        in the States    aux États-Unis
        in Portugal    au Portugal
        in the Third World    dans les pays du tiers-monde
    8. [wearing]     en
        he was in a suit    il était en costume
        who's that woman in the hat ?    qui est la femme avec le or au chapeau ?
    9. [covered by]
        sardines in tomato sauce    des sardines à la sauce tomate
        we were up to our waists in mud    nous étions dans la boue jusqu'à la taille
  2.   
    1. [during a specified period of time]     en
        in 1992    en 1992
        in March    en mars, au mois de mars
        in (the) summer/autumn/winter    en été/automne/hiver
        in (the) spring    au printemps
        he doesn't work in the afternoon/morning    il ne travaille pas l'après-midi/le matin
        at 5 o'clock in the afternoon/morning    à 5 h de l'après-midi/du matin
        in the future    un jour
        in the past    autrefois
    2. [within a specified period of time]     en
        he cooked the meal in ten minutes    il prépara le repas en dix minutes
    3. [after a specified period of time]     dans
        I'll be back in five minutes    je reviens dans cinq minutes, j'en ai pour cinq minutes
    4. [indicating a long period of time]
        we haven't had a proper talk in ages    nous n'avons pas eu de véritable conversation depuis très longtemps
        I hadn't seen her in years    ça faisait des années que je ne l'avais pas vue
    5. [during a specified temporary situation]
        in my absence    en or pendant mon absence
        in the ensuing chaos or confusion    dans la confusion qui s'ensuivit
  3.   
    1. [indicating arrangement, shape]     en
        stand in a ring    mettez-vous en cercle
        she had her hair up in a ponytail    ses cheveux étaient relevés en queue de cheval
    2. [indicating form, method]
        in cash    en liquide
        in English/French    en anglais/français
        written in ink    écrit à l'encre
    3. [indicating state of mind]
        she's in a bit of a state    elle est dans tous ses états
        to be in love    être amoureux
        don't keep us in suspense    ne nous tiens pas en haleine plus longtemps
    4. [indicating state, situation]     dans, en
        in the present circumstances    dans les circonstances actuelles
        in this weather    par or avec ce temps
        in the rain/snow    sous la pluie/neige
        in danger/silence    en danger/silence
        in my presence    en ma présence
    5. [referring to plants and animals]
        in blossom    en fleur or fleurs
        in pup/calf/cub    plein
    6. [among]     chez
        a disease common in five-year-olds    une maladie très répandue chez les enfants de cinq ans
  4.   
    1. [forming part of]     dans
        in chapter six    dans le chapitre six
        we were standing in a queue    nous faisions la queue
        service is included in the charge    le service est inclus dans le prix
    2. [indicating a personality trait]
        she hasn't got it in her to be nasty    elle est bien incapable de méchanceté
        it's the Irish in me    c'est mon côté irlandais
    3. [indicating feelings about a person or thing]
        she has no confidence in him    elle n'a aucune confiance en lui
        they showed no interest in my work    mon travail n'a pas eu l'air de les intéresser le moins du monde
    4. [according to]
        in my opinion or view    à mon avis
  5.   
    1. [indicating purpose, cause]
        he charged the door in an effort to get free    dans un effort pour se libérer, il donna un grand coup dans la porte
        in reply or response to your letter...    en réponse à votre lettre...
        there's no point in complaining    il est inutile de or ça ne sert à rien de se plaindre
    2. [as a result of]     en
        in doing so, you only encourage him    en faisant cela, vous ne faites que l'encourager
    3. [as regards]
        the town has grown considerably in size    la ville s'est beaucoup agrandie
        a change in direction    un changement de direction
        he's behind in maths    il ne suit pas en maths
        we've found the ideal candidate in Richard    nous avons trouvé en Richard le candidat idéal
    4. [indicating source of discomfort]
        I've got a pain in my arm    j'ai une douleur au or dans le bras
  6.   
    1. [indicating specified field, sphere of activity]     dans
        to be in the army/navy    être dans l'armée/la marine
        he's in business with his sister    il dirige une entreprise avec sa sœur
        a degree in Italian    un diplôme d'italien
    2. [indicating activity engaged in]
        our days were spent in swimming and sailing    nous passions nos journées à nager et à faire de la voile
        they spent hours (engaged) in complex negotiations    ils ont passé des heures en négociations difficiles
        you took your time in getting here !    tu en as mis du temps à venir !
  7.   
    1. [indicating approximate number, amount]
        they came in their thousands    ils sont venus par milliers
        he's in his forties    il a la quarantaine
    2. [in ratios]     sur
        one child in three    un enfant sur trois
        a one-in-five hill    une pente de 20 %
  

in

 [ɪn]
adverb
  1.   
    1. [into an enclosed space]     à l'intérieur, dedans
        he jumped in    il sauta dedans
    2. [indicating movement from outside to inside]
        we can't take in any more refugees    nous ne pouvons pas accueillir plus de réfugiés
        she's been in and out of mental hospitals all her life    elle a passé presque toute sa vie dans des hôpitaux psychiatriques
    3. [at home or place of work]
        is your wife/the boss in ?    est-ce que votre femme/le patron est là ?
        it's nice to spend an evening in    c'est agréable de passer une soirée chez soi
  2.   
    1. [indicating entry]
        to go in    entrer
        come in !    entrez !
        in we go !    on y va !
    2. [indicating arrival]
        what time does your train get in ?    quand est-ce que votre train arrive ?
    3. [towards the centre]
        the walls fell in    les murs se sont écroulés
        the edges bend in    le bord est recourbé
    4. [towards the shore]
        the tide is in    la marée est haute
  3.   
    1. [indicating transmission]
        entries must be in by May 1st    les bulletins doivent nous parvenir avant le 1e mai
    2. [indicating participation, addition]
        we asked if we could join in    nous avons demandé si nous pouvions participer
        stir in the chopped onions    ajouter les oignons en lamelles
  4.   
    1. sport [within area of court]
        the umpire said that the ball was in    l'arbitre a dit que la balle était bonne
    2. [in cricket]     à l'attaque
  5.   
    1. politics [elected]
        he failed to get in at the last election    il n'a pas été élu aux dernières élections
    2. [in fashion]     à la mode
  6. (phrase)
      to be in for something :     you're in for a bit of a disappointment    tu vas être déçu
      he's in for a surprise/shock    il va avoir une surprise/un choc
      now he's really in for it (informal)    cette fois-ci, il va y avoir droit
      to be in on something (informal)     he's in on the secret    il est dans le secret
      he's in on it    il est dans le coup
      to be in with somebody (informal)    être en bons termes avec quelqu'un
  

in

 [ɪn] (informal)
adjective
  1. [fashionable]     à la mode, branché
      to be the in thing    être à la mode
  2. [for a select few]
      it's an in joke    c'est une plaisanterie entre nous/elles, etc.
  

ins

plural noun
  the ins and outs (of a situation)    les tenants et les aboutissants (d'une situation)
  

in all

phrasal adverb
   en tout
  there are 30 in all    il y en a 30 en tout
  

in between

phrasal adverb
  1. [in intermediate position]
      a row of bushes with little clumps of flowers in between    une rangée d'arbustes séparés par des petites touffes de fleurs
      she either plays very well or very badly, never in between    elle joue très bien ou très mal, jamais entre les deux
  2. [in time]     entre-temps, dans l'intervalle
  

in between

phrasal preposition
   entre
  

in itself

phrasal adverb
   en soi
  the town is not in itself beautiful but it has style    la ville n'est pas belle en soi mais elle a de l'allure
  this was in itself an achievement    c'était déjà un exploit en soi
  

in that

conjunctival phrase
   puisque
  I'm not badly off in that I have a job and a flat but...    je ne peux pas me plaindre puisque j'ai un emploi et un appartement mais...
  we are lucky in that there are only a few of us    nous avons de la chance d'être si peu nombreux

Mots proches

Complétez la séquence avec la proposition qui convient.

  • Nigel: “I must put off the meeting.” Nigel said he … put off the meeting.