ANGLAIS
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ANGLAIS

Traduction de cost

  

cost

 [kɒst]
transitive verb Conjugaison
  1. (pt & pp cost)   Conjugaison coûter
      how much or what does it cost ?    combien ça coûte ?
      how much is it going to cost me ?    combien est-ce que ça va me coûter ?, à combien est-ce que ça va me revenir ?
      it cost me £200    cela m'est revenu à or m'a coûté 200 livres
      did it cost much ?    est-ce que cela a coûté cher ?
      it costs nothing to join    l'inscription est gratuite
      it didn't cost me a penny    ça ne m'a rien coûté du tout, ça ne m'a pas coûté un sou
      it'll cost you !
    1. (informal) [purchase]     tu vas le sentir passer !
    2. [help, favour]     ce ne sera pas gratuit !
      electricity costs money, you know !    l'électricité, ce n'est pas gratuit !
      it cost her a lot of time and effort    cela lui a demandé beaucoup de temps et d'efforts
      it cost him his job    cela lui a coûté son travail, cela lui a fait perdre son travail
      drinking and driving costs lives    la conduite en état d'ivresse coûte des vies humaines
      it doesn't cost anything to be polite    ça ne coûte rien d'être poli
      it must have cost him to say sorry    cela a dû lui coûter de s'excuser
      whatever it costs [purchase]     quel qu'en soit le prix
      whatever it costs, I'm not going to give up    quoi qu'il m'en coûte, je n'abandonnerai pas
      to cost an arm and a leg (informal), to cost the earth    coûter les yeux de la tête or la peau des fesses
  2. (pt & pp costed) [work out price of - trip]     évaluer le coût de
    [ - job, repairs]     établir un devis pour
      to cost a product commerce    établir le prix de revient d'un produit
      a carefully costed budget    un budget calculé avec soin
  

cost

 [kɒst]
noun
  1. [amount charged or paid]     coût m
      the car was repaired at a cost of £50    la réparation de la voiture a coûté 50 livres
      the cost of petrol has gone up    le prix de l'essence a augmenté
      think of the cost (involved) !    imagine un peu le prix que ça coûte !
      to bear the cost of something
    1.    payer quelque chose
    2. [with difficulty]     faire face aux frais or aux dépenses de quelque chose
      to buy/to sell something at cost [cost price]     acheter/vendre quelque chose au prix coûtant
      at no extra cost    sans frais supplémentaires
      the firm cut its costs by 30%    l'entreprise a réduit ses frais de 30 %
      cost, insurance and freight commerce    coût, assurance et fret
  2. (figurative)    prix m
      whatever the cost    à tout prix, à n'importe quel prix
      whatever the cost to his health    quoi qu'il en coûte à sa santé, quel qu'en soit le prix pour sa santé
      at the cost of her job/reputation/marriage    au prix de son travail/sa réputation/son mariage
      to find out or to learn or to discover to one's cost    apprendre or découvrir à ses dépens
      as I know to my cost    comme j'en ai fait la dure expérience
      to count the cost of something    faire le bilan de quelque chose
      no-one stopped to count the cost [in advance]     personne n'a pensé au prix à payer
      the cost in human life    le prix en vies humaines
  

cost

 [kɒst]
compound
[analysis]     de coût
  

costs

plural noun
law    frais mpl (d'instance) et dépens mpl
  to be awarded costs    se voir accorder des frais et dépens
  to be ordered to pay costs    être condamné aux dépens
  

at all costs

phrasal adverb
  

at any cost

phrasal adverb
   en aucun cas
  he should not be approached at any cost    en aucun cas il ne doit être approché
  

cost out

transitive verb separable Conjugaison
→  cost (sense 2)

Mots proches

Complétez la séquence avec la proposition qui convient.

  • Who is the little boy … is crossing the street over there?