En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

   

charge

[tʃɑ:dʒ]
noun
1. [fee, cost]   frais mpl
 postal/telephone charges   frais postaux/téléphoniques
 there's a charge of one pound for use of the locker   il faut payer une livre pour utiliser la consigne automatique
 is there any extra charge for a single room?   est-ce qu'il faut payer un supplément pour une chambre à un lit?
 what's the charge for delivery?   la livraison coûte combien?
 there's no charge for children   c'est gratuit pour les enfants
 free of charge   gratuitement
 there's a small admission charge to the museum   il y a un petit droit d'entrée au musée
 cash or charge? (US)   comptant ou crédit?
 carriage charge or charges commerce   frais de port
2. law [accusation]   chef m d'accusation, inculpation f
 he was arrested on a charge of conspiracy   il a été arrêté sous l'inculpation d'association criminelle
 you are under arrest — on what charge?   vous êtes en état d'arrestation — pour quel motif?
 to file charges against somebody   déposer une plainte contre quelqu'un
 a charge of drunk driving was brought against the driver   le conducteur a été mis en examen pour conduite en état d'ivresse
 he pleaded guilty to the charge of robbery   il a plaidé coupable à l'accusation de vol
3. [allegation]   accusation f
 the government rejected charges that it was mismanaging the economy   le gouvernement a rejeté l'accusation selon laquelle il gérait mal l'économie
 charges of torture have been brought or made against the regime   des accusations de torture ont été portées contre le régime
4. [command, control]
 who's in charge here?   qui est-ce qui commande ici?
 she's in charge of public relations   elle s'occupe des relations publiques
 can I leave you in charge of the shop?   puis-je vous laisser la responsabilité du magasin?
 I was put in charge of the investigation   on m'a confié la responsabilité de l'enquête
 to take charge of something   prendre en charge quelque chose, prendre or assumer la direction de quelque chose
 he had a dozen salesmen under his charge   il avait une douzaine de vendeurs sous sa responsabilité
5. (formal) [burden]
 to be a charge on somebody   être une charge pour quelqu'un
6. (formal) [dependent]  personne confiée à la garde d'une autre
[pupil]   élève mf
 the governess instructed her two charges in French and Italian   la gouvernante apprit le français et l'italien à ses deux élèves
7. [duty, mission]   charge f
 he was given the charge of preparing the defence   on l'a chargé de préparer la défense
 the judge's charge to the jury law   les recommandations du juge au jury
8. military [attack]   charge f
 the Charge of the Light Brigade (UK) history   la Charge de la brigade légère
9. electricity & physics   charge f
10. heraldry   meuble m


   

charge

[tʃɑ:dʒ]
transitive verb Conjugaison
1. [money]   faire payer
[demand payment from]   Conjugaison demander, Conjugaison prendre
 the doctor charged her $90 for a visit   le médecin lui a fait payer or lui a pris 90 dollars pour une consultation
 how much would you charge to take us to the airport?   combien prendriez-vous pour nous emmener à l'aéroport?
 they didn't charge us for the coffee   ils ne nous ont pas fait payer les cafés
 you will be charged for postage commerce   les frais postaux seront à votre charge
2. [defer payment of]
 charge the bill to my account   mettez le montant de la facture sur mon compte
 I charged all my expenses to the company   j'ai mis tous mes frais sur le compte de la société
 can I charge this jacket? (US) [with a credit card]   puis-je payer cette veste avec ma carte (de crédit) ?
 charge it (US)   mettez-le sur mon compte
3. [allege]
 to charge that somebody has done something   accuser quelqu'un d'avoir fait quelque chose
4. law   Conjugaison inculper
 I'm charging you with the murder of X   je vous inculpe du meurtre de X
5. [attack]   Conjugaison charger
 the troops charged the building   les troupes donnèrent l'assaut au bâtiment
6. (formal) [command, entrust]
 I was charged with guarding the prisoner   je fus chargé de la surveillance du prisonnier
7. electricity & military   Conjugaison charger
8. (formal) [fill]   Conjugaison charger
 to charge somebody's glass   remplir le verre de quelqu'un


   

charge

[tʃɑ:dʒ]
intransitive verb Conjugaison
1. [demand in payment]   Conjugaison demander, Conjugaison prendre
 do you charge for delivery?   est-ce que vous faites payer la livraison?
 he doesn't charge   il ne demande or prend rien
2. [rush]   Conjugaison se précipiter
 the rhino suddenly charged   tout d'un coup le rhinocéros a chargé
 suddenly two policemen charged into the room   tout d'un coup deux policiers ont fait irruption dans la pièce
 she charged into/out of her office   elle entra dans son/sortit de son bureau au pas de charge
3. military [attack]   Conjugaison charger, donner l'assaut
 charge!   à l'assaut!
4. electricity   se charger or recharger


  

charge up


transitive verb separable Conjugaison
1. [bill]
 she charged everything up to her account   elle a mis tous les frais sur son compte
2. electricity   Conjugaison charger, Conjugaison recharger


THE CHARGE OF THE LIGHT BRIGADE
Célèbre poème de lord Tennyson, inspiré d'un épisode de la guerre de Crimée, au cours duquel, en 1854, une poignée de soldats britanniques se sacrifia pour sauver le port de Balaklava (qu'ils contrôlaient avec les Français et les Turcs) attaqué par les Russes.