En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

   

bounce

[baʊns]
noun
1. [rebound]   bond m, rebond m
 he caught the ball on the bounce   il a pris la balle au bond
2. [spring]
 there isn't much bounce in this ball   cette balle ne rebondit pas beaucoup
 I'd like to put some bounce in my hair   je voudrais donner du volume à mes cheveux
3. (US & informal) [dismissal]
 to give somebody the bounce   virer quelqu'un


   

bounce

[baʊns]
intransitive verb Conjugaison
1. [object]   Conjugaison rebondir
 the ball bounced down the steps   la balle a rebondi de marche en marche
 the knapsack bounced up and down on his back   le sac à dos tressautait sur ses épaules
 the bicycle bounced along the bumpy path   le vélo faisait des bonds sur le chemin cahoteux
2. [person]   Conjugaison bondir, Conjugaison sauter
 she came bouncing into/out of the room   elle est entrée dans/sortie de la pièce d'un bond
3. (informal) [cheque]   être refusé pour non-provision
 I hope this cheque doesn't bounce   j'espère que ce chèque n'est pas sans provision


   

bounce

[baʊns]
transitive verb Conjugaison
1. [cause to spring]   faire rebondir
 she bounced the ball against or off the wall   elle fit rebondir la balle sur le mur
 he bounced the baby on his knee   il a fait sauter l'enfant sur son genou
 signals are bounced off a satellite   les signaux sont renvoyés or retransmis par satellite
 they bounced ideas off each other (figurative)   leur échange de vues créait une émulation réciproque
2. (informal) [cheque]
 the bank bounced my cheque   la banque a refusé mon chèque
3. (informal) [throw out]   flanquer à la porte, Conjugaison vider


  

bounce back


intransitive verb inseparable Conjugaison
[after illness]   se remettre rapidement