ALLEMAND
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ALLEMAND

  

nehmen

( präs nimmt, prät nahm, perf hat genommen )
transitives Verb Conjugaison
1. [gen]   Conjugaison prendre
 sich (D) etw nehmen   prendre qqch
 jm etw nehmen [wegnehmen]   prendre qqch à qqn
[Freude, Hoffnung]   enlever qqch à qqn
 es sich (D) nicht nehmen lassen, etw zu tun   tenir absolument à faire qqch
 etw an sich (A) nehmen [Dokument, Fund]   mettre qqch en sûreté
 etw auf sich (A) nehmen [Verantwortung, Belastung]   prendre qqch sur soi
 etw zu sich nehmen [Mahlzeit]   prendre qqch
 jn zu sich nehmen [Kind, Flüchtling]   prendre qqn chez soi
 sich (D) einen Rechtsanwalt /eine Hausangestellte nehmen   prendre un avocat /une employée (de maison)
 etw als etw nehmen [verstehen]   prendre qqch pour qqch
 jn/etw ernst oder wichtig nehmen   prendre qqn/qqch au sérieux
 man nehme [zum Kochen]   prendre
2. [Belastung, Kummer]
 etw von jm nehmen   enlever qqch à qqn
3. (umgangsprachlich) [Lohn, Preis]
 (für etw) drei Euro nehmen   demander trois euros(pour qqch)
4. (Redewendung)
 es (mit etw) genau/nicht so genau nehmen   considérer qqch comme important/pas très important
 wie mans nimmt   c'est selon


  

sich nehmen


reflexives Verb
 sich ernst oder wichtig nehmen   se prendre au sérieux
 sich in Achtnehmen   faire attention


Mots proches