ALLEMAND
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ALLEMAND

  

Hand

( pl Hände )
die
  main f
 Hände hoch!   les mains en l'air!
 jn an die Hand nehmen   prendre qqn par la main
 etw in die Hand nehmen [ergreifen]   prendre qqch dans la main
[initiativ werden]   prendre qqch en main
 alle Hände voll zu tun haben   être très occupé (f occupée)
 eine Hand voll Demonstranten   une poignée de manifestants
 auf der Hand liegen   être évident
 aus erster/zweiter Hand   de première / seconde main
 die öffentliche Hand   l'État
 etw aus der Hand geben   renoncer à qqch
 etw bei der Hand haben   avoir qqch sous la main
 etw von der Hand weisen   repousser qqch
 freie Hand haben   avoir carte blanche
 dafür lege ich meine Hand ins Feuer   j'en mettrais ma main au feu
 Hand anlegen   mettre la main à la pâte
 Hand aufs Herz   entre nous
 Hand in Hand arbeiten   travailler (la) main dans la main
 Hand und Fuß haben   être solide
 in festen Händen sein   être casé (f casêe)
 in js Hand sein   être sous la coupe oder à la merci de qqn
 jm in die Hände fallen   tomber entre les mains de qqn
 jm zur Hand gehen   donner un coup de main à qqn
 jn an der Hand haben   avoir qqn sous la main
 jn in der Hand haben   tenir qqn
 js rechte Hand   le bras droit de qqn
 linker/rechter Hand   à gauche / droite
 mit leeren Händen   les mains vides
 um js Hand anhalten   demander la main de qqn
 unter der Hand   sous le manteau
 von der Hand in den Mund leben   vivre au jour le jour
 zur Hand sein   être à portée de main
 zwei linke Hände haben   s'y prendre comme un manche

  

an Hand


→ anhand


  

zu Händen


Adverb
 zu Händen Herrn Fromm   à l'attention de M. Fromm


Mots proches