ALLEMAND
ANGLAIS
ANGLAIS
ALLEMAND

  

unter


Präposition
1. (+ D) [räumlich]   under
[an der Unterseite von]   underneath
 unter dem Tisch liegen   to lie under the table
 unter uns wohnt Herr Braun   Mr Braun lives below oder beneath us
2. (+ A) [räumlich]   under
 unter den Tisch kriechen   to crawl under the table
3. (+ D) [weniger als]   under
 Kinder unter 12 Jahren   children under the age of 12
 unter null   below zero
4. (+ A) [weniger als]   below
5. (+ D) [zur Angabe einer Teilmenge]   among
 einer unter vielen   one of many
 unter sich sein   to be in private
 unter uns (gesagt)   between you and me
 unter anderem   among other things
6. (+ D) [zwischen]   between
 sie haben es unter sich ausgemacht   they arranged it between themselves
7. (+ A) [zwischen]
 sich unter die Menge mischen   to mingle oder mix with the crowd
8. (+ D) [zur Angabe einer Hierarchie, einer Bezeichnung]   under
 unter der Aufsicht/Leitung von   under the supervision/leadership of
 unter dem Namen X bekannt sein   to be known by the name of X
9. (+ D) [zur Angabe des Umstands]   under
 unter Umständen   under oder in certain circumstances
 unter Druck stehen   to be under pressure
 unter Berücksichtigung von   taking into consideration
 unter der Bedingung, dass…   on the condition that…


  

unter


Adjektiv
  lower
 der unterste Knopf   the bottom button

Mots proches

Cochez la bonne traduction.

  • la pomme